Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Au pair-jongere
Het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen
Jeugd
Jongere
Jongere op het werk
Minderjarige
Tiener

Vertaling van "jonger dan zeventien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]


het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen

tolérer l'usage d'une marque communautaire postérieure


die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd

en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jongens jonger dan zeventien jaar bij hun aansluiting werden automatisch sportieve Belg. Na drie jaar kregen zij definitief de Belgische voetbalnationaliteit.

Les garçons de moins de dix-sept ans lors de leur affiliation devenaient automatiquement des sportifs belges.


De jongens jonger dan zeventien jaar bij hun aansluiting werden automatisch sportieve Belg. Na drie jaar kregen zij definitief de Belgische voetbalnationaliteit.

Les garçons de moins de dix-sept ans lors de leur affiliation devenaient automatiquement des sportifs belges.


In zoverre het de jongere die op het ogenblik van de feiten ouder is dan zestien jaar maar jonger dan zeventien jaar en ten aanzien van wie ten minste drie maanden vóór zijn meerderjarigheid geen eerder vonnis werd uitgesproken, de mogelijkheid ontzegt alle beschermende maatregelen te genieten bedoeld in artikel 37, § 2, van de wet van 8 april 1965 « betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade », schendt artikel 37, § 3, tweede lid, 2°, van de wet van 8 april 1965 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

En ce qu'il prive le jeune âgé de plus de 16 ans mais de moins de 17 ans au moment des faits et ne faisant pas l'objet d'un jugement antérieur prononcé au moins trois mois avant sa majorité, de la possibilité de bénéficier de l'intégralité des mesures protectionnelles visées à l'article 37, § 2, de la loi du 8 avril 1965 « relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait », l'article 37, § 3, alinéa 2, 2°, de la loi du 8 avril 1965 viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of het voormelde artikel 37, § 3, bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, in zoverre het de jongere die op het ogenblik van de feiten ouder is dan zestien jaar maar jonger dan zeventien jaar en ten aanzien van wie ten minste drie maanden vóór zijn meerderjarigheid geen eerder vonnis werd uitgesproken, de mogelijkheid ontzegt alle beschermende maatregelen bedoeld in artikel 37, § 2 te genieten.

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution, de l'article 37, § 3, précité, en ce qu'il prive le jeune âgé de plus de 16 ans mais de moins de 17 ans au moment des faits et ne faisant pas l'objet d'un jugement antérieur prononcé au moins trois mois avant sa majorité, de la possibilité de bénéficier de l'intégralité des mesures protectionnelles visées à l'article 37, § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre het de jongere die op het ogenblik van de feiten ouder is dan zestien jaar maar jonger dan zeventien jaar en ten aanzien van wie ten minste drie maanden vóór zijn meerderjarigheid geen eerder vonnis werd uitgesproken, het voordeel ontzegt van alle beschermende maatregelen bedoeld in artikel 37, § 2, van de wet van 8 april 1965, is artikel 37, § 3, tweede lid, 2°, van dezelfde wet niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

En ce qu'il prive le jeune âgé de plus de 16 ans mais de moins de 17 ans au moment des faits et ne faisant pas l'objet d'un jugement antérieur prononcé au moins trois mois avant sa majorité, de la possibilité de bénéficier de l'intégralité des mesures protectionnelles visées à l'article 37, § 2, de la loi du 8 avril 1965, l'article 37, § 3, alinéa 2, 2°, de la même loi n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Tot op heden bedraagt de geldigheidsduur van de identiteitskaart die afgegeven wordt aan een jongere van twaalf jaar, vijf jaar, wat dus impliceert dat de eerste vervanging van de identiteitskaart gebeurt op de leeftijd van zeventien jaar.

À l'heure actuelle, la durée de validité de la carte d'identité délivrée à un jeune de douze ans est de cinq ans, ce qui implique que le premier renouvellement de la carte d'identité intervient lorsque le jeune a dix-sept ans.


De verwijzing naar deze gezagsrelatie moet behouden blijven, als men de reeds genoemde situatie wil uitsluiten van een jongere van zestien of zeventien jaar die onder het ouderlijk dak samenwoont met een meerderjarige partner.

La référence à ce lien doit subsister, si l'on veut exclure la situation précédemment évoquée d'un jeune de 16 ou 17 ans qui cohabite avec son partenaire majeur sous le toit familial.


De vrijstellingen voor tabak en alcohol gelden niet voor reizigers jonger dan zeventien jaar.

Les franchises pour le tabac et l'alcool ne s'appliquent pas aux voyageurs âgés de moins de 17 ans.


De vrijstellingen uit hoofde van de artikelen 8 en 9 gelden niet voor reizigers jonger dan zeventien jaar.

Les franchises visées aux articles 8 et 9 ne s’appliquent pas aux voyageurs âgés de moins de 17 ans.


Als diezelfde jongere op de leeftijd van zeventien jaar, net vóór de verkiezingen getroffen wordt door een ziekte of een ongeluk, zou hij de instemming van zijn ouders moeten vragen en krijgen om - volgens de indieners van het voorstel - waardig te sterven.

Et ce même jeune qui serait frappé, à dix-sept ans, peu avant les élections, par une pathologie ou par un accident, devrait demander et obtenir l'accord de ses parents pour mourir - aux dires des auteurs de la proposition - dans la dignité !




Anderen hebben gezocht naar : adolescentie     au pair-jongere     jongere     jongere op het werk     minderjarige     tiener     jonger dan zeventien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jonger dan zeventien' ->

Date index: 2023-01-08
w