Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongere generaties nemen " (Nederlands → Frans) :

Een essentieel onderdeel van de hier gepresenteerde benadering is de jongere generatie te stimuleren al vanaf jonge leeftijd deel te nemen aan de discussies over wetenschap.

Une composante essentielle de l'approche exposée ici est l'encouragement de la jeunesse à participer très tôt au débat scientifique.


17. benadrukt dat hierbij voornamelijk moet worden gedacht aan programma's zoals een "generatie-mentorschap", waarbij de uitwisseling tussen oudere deskundigen en jongere generaties op de werkplek en tijdens de opleiding wordt bevorderd; wijst erop dat teams van mensen met verschillende leeftijden in het arbeidsproces moeten worden ondersteund en dat uitstekende projecten moeten worden beloond; is van mening dat de lidstaten maatregelen kunnen nemen om ondernemingen ertoe aan te sporen meer oudere werknemers in dienst te nemen, en d ...[+++]

17. souligne qu'il convient d'envisager principalement à cet égard des programmes tels qu'un "mentorat générationnel" promouvant des échanges entre des experts âgés et la génération plus jeune au travail et en formation; souligne qu'il y a lieu de favoriser des équipes réunissant des personnes d'âges divers dans le processus de travail et de distinguer les projets remarquables; estime que les États membres pourraient mettre en place des incitations pour les entreprises à embaucher davantage de travailleurs âgés et que, par principe, les travailleurs âgés ne devraient pas être désavantagés par rapport aux jeunes dans le domaine de la formation continue et professionnelle; souligne en particulier combien il importe d'adapter les lieux de t ...[+++]


17. benadrukt dat hierbij voornamelijk moet worden gedacht aan programma's zoals een "generatie-mentorschap", waarbij de uitwisseling tussen oudere deskundigen en jongere generaties op de werkplek en tijdens de opleiding wordt bevorderd; wijst erop dat teams van mensen met verschillende leeftijden in het arbeidsproces moeten worden ondersteund en dat uitstekende projecten moeten worden beloond; is van mening dat de lidstaten maatregelen kunnen nemen om ondernemingen ertoe aan te sporen meer oudere werknemers in dienst te nemen, en d ...[+++]

17. souligne qu'il convient d'envisager principalement à cet égard des programmes tels qu'un "mentorat générationnel" promouvant des échanges entre des experts âgés et la génération plus jeune au travail et en formation; souligne qu'il y a lieu de favoriser des équipes réunissant des personnes d'âges divers dans le processus de travail et de distinguer les projets remarquables; estime que les États membres pourraient mettre en place des incitations pour les entreprises à embaucher davantage de travailleurs âgés et que, par principe, les travailleurs âgés ne devraient pas être désavantagés par rapport aux jeunes dans le domaine de la formation continue et professionnelle; souligne en particulier combien il importe d'adapter les lieux de t ...[+++]


Deze islamitische militanten keren na hun opleiding terug naar hun thuisbasis (Algerije, Egypte, Tunesië, Marokko enz.) en beginnen er actieve sympathisanten te rekruteren en te organiseren onder de jongere generaties van muzelmaanse afkomst die in Europa (Frankrijk) geboren zijn of nemen deel aan de gewapende conflicten tussen moslims en niet-moslims.

Ces militants islamistes, après formation, retournent chez eux (Algérie, Egypte, Tunisie, Maroc, et c.) et cherchent à recruter et à organiser des sympathisants actifs parmi les jeunes générations d'origine musulmane nées en Europe (France) ou bien participent, les armes à la main, à des conflits opposant musulmans et non-musulmans (Bosnie, Kosovo, Tchetchénie).


Op de dag dat we een historische gebeurtenis herdenken in verband met de strijd van vrouwen voor de erkenning en uitoefening van hun rechten wijzen we op toenemende werkloosheid en arbeidsonzekerheid in combinatie met lage lonen en discriminatie in verband met beloning en zwangerschapsverlof waar werkneemsters door worden getroffen. Onder jongere generaties nemen deze verschijnselen bijzonder schokkerende en onaanvaardbare vormen aan.

Quand nous mettons en évidence une date historique liée à la lutte des femmes pour la reconnaissance et l’exercice de leurs droits, nous mettons en évidence l’augmentation du chômage et des emplois instables, ainsi que les bas salaires et la discrimination salariale et pour cause de maternité qui touche les travailleuses et prend des formes particulièrement choquantes et inacceptables chez les jeunes générations.


4. verzoekt de Commissie in de volgende programmeringsperiode van het cohesiebeleid specifieke programma's en projecten op te nemen om in samenwerking met de regionale autoriteiten de actieve participatie van vrouwen in het mkb te bevorderen - wat een rechtstreekse positieve impact kan hebben op de arbeidsparticipatie van vrouwen en kan voorkomen dat jongere generaties van plattelandsgebieden naar stedelijke gebieden of naar het buitenland trekken ("brain drain"), ten einde de bevolkingsafname tegen te gaan;

4. invite la Commission à intégrer au prochain cycle de la politique de cohésion des programmes et projets spécifiques, en collaboration avec les autorités régionales, destinés à favoriser et à renforcer la participation active des femmes dans les PME - pour augmenter ainsi directement l’emploi des femmes et éviter la «fuite des cerveaux» des jeunes générations des zones rurales vers les zones urbaines ou à l’étranger - , afin de faire face au déclin démographique;


16. moedigt de lidstaten aan om oudere vrouwen bij processen inzake een leven lang leren te betrekken en flexibele herscholingsprogramma's die geschikt zijn voor oudere vrouwen verder te ontwikkelen en te ondersteunen door hun bijzondere behoeften en capaciteiten in aanmerking te nemen, ten einde hun inzetbaarheid te vergroten en hen te helpen een onafhankelijk en actief leven te leiden en hun ervaringen en kennis aan jongere generaties door te geven;

16. encourage les États membres à intégrer les femmes âgées dans les actions de formation tout au long de la vie et à développer et à soutenir davantage les programmes de reconversion flexibles destinés aux femmes âgées, en tenant compte de leurs besoins spécifiques ainsi que de leurs capacités, et ce afin d'améliorer leur aptitude à occuper un emploi, de contribuer à encourager leur poursuite d'une vie indépendante et active ainsi que de partager l'expérience et les connaissances qu'elles ont acquises avec les jeunes générations;


benadrukt dat bijna de helft van de wereldbevolking jonger dan 25 jaar is en dat besluiten over het klimaatbeleid die we nu nemen verstrekkende gevolgen zullen hebben voor de grootste generatie jonge mensen in de geschiedenis;

souligne que près de la moitié de la population mondiale a moins de 25 ans et que les décisions d'aujourd'hui en matière de politique du climat auront des conséquences profondes pour la plus grande génération de jeunes de l'histoire de l'humanité;


Een essentieel onderdeel van de hier gepresenteerde benadering is de jongere generatie te stimuleren al vanaf jonge leeftijd deel te nemen aan de discussies over wetenschap.

Une composante essentielle de l'approche exposée ici est l'encouragement de la jeunesse à participer très tôt au débat scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere generaties nemen' ->

Date index: 2025-01-31
w