Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongere leeftijd criminele feiten " (Nederlands → Frans) :

2. De tweede tabel toont voor alle door de politie geregistreerde criminele feiten, waarvan de leeftijd van de verdachte gekend is, de verhouding van het aantal geregistreerde feiten waar van de verdachten minstens; - één minderjarige is; - één meerderjarige is; - één minderjarige en één meerderjarige is.

2. Le second tableau montre, pour tous les faits criminels enregistrés par la police pour lesquels l'âge du suspect est connu, la proportion du nombre de faits enregistrés pour lesquels au moins: - un suspect est mineur d'âge; - un suspect est majeur; - un suspect est mineur d'âge et au moins un suspect est majeur.


65 % van de minderjarigen jonger dan 14 jaar die geregistreerd zijn, zijn betrokken in hogervermelde criminele feiten.

65 % des mineurs de moins de quatorze ans qui sont enregistrés, sont liés aux faits criminels décrits ci-dessus.


65 % van de minderjarigen jonger dan 14 jaar die geregistreerd zijn, zijn betrokken in hogervermelde criminele feiten.

65 % des mineurs de moins de quatorze ans qui sont enregistrés, sont liés aux faits criminels décrits ci-dessus.


Ik wens er uw aandacht op te vestigen dat deze gegevens enkel kunnen worden weergegeven voor de criminele feiten waarbij de leeftijd van de verdachte werd geregistreerd in de Algemene Nationale Gegevensbank.

Je désire attirer votre attention sur le fait que ces données ne peuvent être rendues que pour les faits criminels où l’âge du suspect a été enregistré dans la Banque de Données Nationale générale.


Voor minderjarigen jonger dan veertien jaar is de schuldonbekwaamheid waarin de Jeugdbeschermingswet voorziet immers absoluut en is de zogenaamde « uithandengeving » - inhoudende dat de minderjarige kan worden berecht overeenkomstig het gemene strafrecht wanneer hij, op het ogenblik van het plegen van de feiten, de leeftijd van zestien jaar heeft bereikt - niet mogelijk.

Pour les mineurs âgés de moins de quatorze ans, l'irresponsabilité prévue par la loi relative à la protection de la jeunesse est en effet absolue et le « dessaisissement » - qui signifie que le mineur peut être jugé conformément au droit pénal commun lorsqu'il a atteint l'âge de seize ans au moment des faits - n'est pas possible.


Een jongere in de leeftijd van 12 tot en met 17 jaar die in het gehele criminele verleden twee tot en met vijf processen-verbaal tegen zich zag opgemaakt, waarvan tenminste een in het peiljaar.

Un jeune âgé de 12 à 17ans inclus qui, sur l’ensemble de son passé criminel, a fait l’objet de deux procès-verbaux au minimum et de cinq au maximum, dont un au moins durant l’année considérée.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever indertijd rekening heeft willen houden met de leeftijd van de jongere op de datum van de beslissing van de jeugdrechtbank en niet met de leeftijd op het ogenblik van de feiten (Parl. St., Senaat, 1989-1990, nr. 634-2, p. 18).

Il ressort des travaux parlementaires que le législateur a voulu à l'époque prendre en considération l'âge du jeune à la date de la décision du tribunal de la jeunesse et non l'âge au moment des faits (Doc. parl., Sénat, 1989-1990, n° 634-2, p. 18).


Het gaat dus om situaties waarbij de eerste feiten gepleegd werden nadat de jongere de leeftijd van 16 jaar had bereikt, waarbij er reeds een vonnis/arrest bestaat, waarin een maatregel werd opgelegd en dat de betrokkene opnieuw één of meer van die feiten heeft gepleegd (32) Het gaat met andere woorden om recidive van bepaalde misdrijven.

Il s'agit donc de situations dans lesquelles les premiers faits ont été commis après que le jeune ait atteint l'âge 16 ans, pour lesquels il existe un jugement/arrêt, dans lequel une mesure a été imposée et que le jeune a à nouveau commis un ou plusieurs de ces faits (32) En d'autres termes, il s'agit de la récidive de certaines infractions.


Ik heb nooit gezegd dat het wetenschappelijk bewezen was dat de jongeren van nu op jongere leeftijd criminele feiten plegen dan vroeger.

Je n'ai jamais dit qu'il était prouvé scientifiquement que les jeunes devenaient délinquants plus tôt qu'avant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere leeftijd criminele feiten' ->

Date index: 2022-06-13
w