Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Au pair-jongere
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen
ICT-standaardnaleving garanderen
Jeugd
Jongere
Jongere op het werk
Minderjarige
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Tiener
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "jongere te garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits








die het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk bewust heeft gedoogd

en connaissance de l'usage d'une marque communautaire postérieure


het gebruik van een jonger Gemeenschapsmerk gedogen

tolérer l'usage d'une marque communautaire postérieure




jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De kwaliteit van mobiliteitsprojecten verbeteren en alles in het werk stellen om de zelfstandigheid van de jongere gedurende de periode dat hij mobiel is te garanderen (kwaliteit van de informatie, de begeleiding, de taalkundige en culturele voorbereiding, alsmede financiële ondersteuning).

* Améliorer encore la qualité des projets de mobilité et tout mettre en oeuvre pour que le jeune soit autonome tout au long de sa mobilité (qualité de l'information, de l'encadrement, de la préparation linguistique et culturelle , soutien financier).


27. verzoekt de nationale parlementen en jongerenorganisaties hun regeringen verantwoordelijk te houden voor concrete resultaten op het vlak van de jongerengarantie, alsook ervoor te zorgen dat elke (werkloze of niet langer formeel onderwijs volgende) jongere te garanderen dat deze binnen vier maanden een aanbod krijgt voor een baan, vervolgopleiding, leerlingplaats of stage van goede kwaliteit;

27. invite les parlements nationaux, en concertation avec les organisations de jeunesse, à tenir leurs gouvernements responsables de la mise en place de la Garantie pour la jeunesse et à s'assurer que des mesures sérieuses sont prises pour garantir que chaque jeune (au chômage ou ayant quitté le système éducatif formel) reçoit dans un délai de quatre mois une offre de qualité pour un emploi, une formation continue, un apprentissage ou un stage;


104. verzoekt de lidstaten de integratie van jongere werknemers op de arbeidsmarkt te garanderen, in het bijzonder van hen die zijn getroffen door de economische crisis, onder meer door de organisatie en het ter beschikking stellen van opleidingen die de sociale promotie van jongeren beogen;

104. invite les États membres à assurer l'inclusion des travailleurs plus jeunes sur le marché du travail, particulièrement de ceux touchés par la crise économique, notamment par l'organisation et la mise à disposition de formations qui visent la promotion sociale des jeunes;


Er is evenwel voorzien in bepalingen die moeten garanderen dat rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van elke jongere : willen de kamers van de rechtbanken die van die zaken kennis moeten nemen, rechtsgeldig zijn samengesteld, dan moeten twee leden ervan de opleiding hebben genoten die georganiseerd wordt in het kader van de voortgezette opleiding van de magistraten, die vereist is voor de uitoefening van het ambt van ...[+++]

Des garanties sont toutefois prévues afin de prendre en considération la situation particulière de chaque jeune: pour être valablement composées, les chambres des juridictions appelées à connaître de ces cas doivent compter deux magistrats ayant suivi la formation organisée dans le cadre de la formation continue requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is evenwel voorzien in bepalingen die moeten garanderen dat rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van elke jongere : willen de kamers van de rechtbanken die van die zaken kennis moeten nemen, rechtsgeldig zijn samengesteld, dan moeten twee leden ervan de opleiding hebben genoten die georganiseerd wordt in het kader van de voortgezette opleiding van de magistraten, die vereist is voor de uitoefening van het ambt van ...[+++]

Des garanties sont toutefois prévues afin de prendre en considération la situation particulière de chaque jeune: pour être valablement composées, les chambres des juridictions appelées à connaître de ces cas doivent compter deux magistrats ayant suivi la formation organisée dans le cadre de la formation continue requise pour l'exercice des fonctions de juge au tribunal de la jeunesse.


33. verzoekt om een effectieve aanpak inzake weerbaarheid, die multi-institutioneel, gecoördineerd, omvattend en systematisch moet zijn en een aantal elementen dient te omvatten, waaronder de invoering van voorspelbare en gerichte sociale vangnetten voor de kwetsbaarste personen, wat er niet alleen voor zou zorgen dat huishoudens onmiddellijk toegang hebben tot voedsel tijdens een crisis, maar eveneens een snel herstel en weerbaarheid tegen toekomstige schokken zou garanderen; roept op om de strijd tegen ondervoeding bij kinderen een centraal element van weerbaarheid te maken via gecoördineerde nationale plannen waarin met name ...[+++]

33. plaide pour une approche efficace de la résilience, qui soit multi-institutionnelle, coordonnée, complète et systématique et comprenne un certain nombre d'éléments tels que la mise en place de filets de sécurité ciblés sur le plan social pour les plus vulnérables, qui non seulement assureraient aux ménages un accès immédiat à la nourriture en période de crise, mais garantiraient également un rétablissement rapide et une résilience face aux événements futurs; demande de faire de la réduction de la sous-nutrition infantile un éléme ...[+++]


105. verzoekt de lidstaten de integratie van jongere werknemers op de arbeidsmarkt te garanderen, in het bijzonder van diegenen die getroffen worden door de economische crisis, onder meer door de organisatie en het ter beschikking stellen van opleidingen die de sociale promotie van jongeren beogen;

105. invite les États membres à assurer l’inclusion des travailleurs plus jeunes sur le marché du travail, particulièrement de ceux affectés par la crise économique, y compris par le biais de l’organisation et de la mise à disposition des formations qui visent la promotion sociale des jeunes;


16. doet een beroep op de lidstaten een passende beroepsopleiding voor iedere jongere te garanderen en door adequate stimulerende maatregelen ervoor te zorgen dat jonge mensen op een geleidelijke manier het beroepsleven kunnen binnenstappen;

16. demande aux États membres d'assurer une formation professionnelle appropriée à tous les jeunes et de veiller, grâce à des mesures de soutien appropriées, à faciliter le passage de ceux-ci à la vie active;


Een dergelijke brede benadering lijkt een adequatere bescherming van kinderen te garanderen en beter aan te sluiten bij het Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989 (VRK)[?] , het belangrijkste internationale kinderrechteninstrument dat ook bepalingen inzake de handel in kinderen[?] omvat en van toepassing is op alle kinderen die jonger zijn dan 18 jaar.

Il semble que cette approche globale permette de mieux protéger les enfants et corresponde davantage à la Convention relative aux droits de l’enfant de 1989 (CDE) [?] , principal instrument international de défense des droits de l’enfant, qui prévoit également des dispositions relatives à la traite des enfants[?] et s’applique à tous les individus de moins de dix-huit ans.


Het engagement om de extreme armoede en de ondervoeding te halveren, basisonderwijs te garanderen voor alle jongens en meisjes, het sterftecijfer van kinderen jonger dan vijf met twee derde te verminderen, aids uit de wereld te bannen en de malariabesmetting onder controle te krijgen is een formidabele gelegenheid om een mondiaal partnerschap te sluiten in de vorm van doelstellingen voor de ontwikkeling, voor de wereldhandel in het kader van de cyclus van Doha en voor de schuldverlichting.

Réduire de moitié l'extrême pauvreté et la malnutrition, assurer l'éducation primaire universelle des filles et des garçons, diminuer des deux tiers la mortalité des enfants de moins de cinq ans, enrayer le sida et maîtriser le paludisme, la réalisation de ces objectifs constitue une formidable occasion de mettre en place un partenariat mondial pour le développement par la définition d'objectifs relatifs à l'aide mais aussi, dans le cadre du cycle de Doha, aux échanges commerciaux et, enfin, à l'atténuation de la dette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere te garanderen' ->

Date index: 2024-04-27
w