Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren
Uitwisseling van jongeren
Vorige beroepswerkzaamheid

Traduction de «jongeren die vorig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail


vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren zijn actiever dan bij de vorige peiling, die in december 2014 plaatsvond.

les jeunes sont plus actifs que lors du précédent sondage, datant de décembre 2014.


24. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen ...[+++]

24. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de c ...[+++]


24. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen ...[+++]

24. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de c ...[+++]


23. vindt dat de rol van het maatschappelijk middenveld moet worden versterkt door deze de belangen van de burgers te laten verwoorden, met name van jongeren, zoals vorig jaar tijdens de plenaire vergaderingen aan de orde werd gesteld; wijst erop dat het maatschappelijk middenveld een bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van sociale cohesie en democratie in de samenleving, door het verlenen van sociale diensten van vitaal belang; merkt op dat vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol moeten spelen ...[+++]

23. estime qu'il est essentiel de renforcer le rôle de la société civile en lui permettant d'exprimer les intérêts des citoyens, notamment des jeunes, comme ce fut le cas lors des "plénums" de l'année passée; rappelle que la société civile peut compléter le développement d'une société fondée sur la cohésion sociale et la démocratie en offrant des services sociaux essentiels; constate que les représentants de la société civile devraient jouer un rôle important en facilitant le processus d'adhésion; prie instamment la Commission de c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds december vorig jaar hebben meer dan 41 000 jongeren zich voor het Europees Solidariteitskorps opgegeven. Zo hebben zij zich beschikbaar gesteld voor vrijwilligerswerk, opleiding of werk ten behoeve van het algemeen belang.

Depuis décembre dernier, plus de 41 000 jeunes se sont inscrits pour rejoindre le corps européen de solidarité, prêts à s'engager dans le volontariat, à se former ou à travailler pour le bien commun.


a) de in punt e) van de vorige alinea bedoelde jongeren;

a) les jeunes, tels que définis au point e) de l'alinéa précédent;


a) de in punt 5° van de vorige alinea bedoelde jongeren;

a) les jeunes, tels que définis au point 5° de l'alinéa précédent;


We hebben de infrastructuur van de grensovergangen in zijn geheel bekeken, omdat wanneer ik in Gaza met ondernemers speek, maar ook wanneer ik met jongeren spreek – vorig jaar heb ik een bezoek gebracht aan de zomerscholen die we financieren –, ik tot de conclusie kom dat het voor Gaza van het grootste belang is om de economie zo snel mogelijk aan de praat te krijgen.

Nous avons considéré toute l’infrastructure des points de passage parce que quand je suis allée à Gaza et que j’ai rencontré les milieux d’affaires, en particulier, mais aussi en parlant aux jeunes – et que j’ai visité l’année dernière les universités d’été que nous finançons – il m’a semblé qu’une des questions les plus importantes pour Gaza consistait à faire bouger l’économie le plus vite possible.


De tragische dood van die mannen en vrouwen die, zoals de twee Guinese jongeren die vorig jaar in het landingsgestel van een Europees vliegtuig stierven, al hun hoop in Europa hadden gesteld, kan ons alleen maar diep ontroeren.

Cette disparition dramatique d'hommes et de femmes qui, comme les deux jeunes Guinéens décédés l'été dernier dans le train d'atterrissage d'un avion européen, mettaient tout leur espoir dans l'Europe, ne peut que susciter la plus intense émotion.


Uit een recent onderzoek in enkele Schotse regio's [4] is echter wel gebleken dat de ontwikkeling van de zalmkweek een eind heeft gemaakt aan de daling van het aantal plattelandsbewoners (voor het eerst sinds het begin van de vorige eeuw) en dat jongeren door deze activiteit het hele jaar door werk kunnen vinden, terwijl andere economische activiteiten, zoals het toerisme, seizoensgebonden zijn.

Toutefois, une étude menée récemment dans certaines régions d'Écosse [4] a montré que le développement de l'élevage du saumon a permis d'arrêter le déclin de la population rurale (pour la première fois au cours du siècle dernier), et que les jeunes pouvaient ainsi trouver du travail toute l'année tandis que d'autres activités économiques comme le tourisme n'offraient que des possibilités saisonnières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren die vorig' ->

Date index: 2022-09-04
w