Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren extra aandacht " (Nederlands → Frans) :

Deze centra bieden alle burgers gratis (persoonlijk of online) diensten voor een leven lang loopbaanbegeleiding aan, waarbij extra aandacht aandacht wordt besteed aan jongeren.

Ils fournissent gratuitement des services d’orientation professionnelle tout au long de la vie - aussi bien par contact direct qu’en ligne - à tous les citoyens, avec une attention particulière aux jeunes.


De CULT-commissie benadrukt dat in de maatregelen die in het kader van YEI op EU- en nationaal niveau worden genomen, extra aandacht moet gaan naar jongeren die meer dan anderen een risico lopen om NEET te zijn (jongeren met een lage scholingsgraad, met een migrantenachtergrond, met een handicap of gezondheidsproblemen, enz.).

La commission de la culture et de l'éducation souligne qu'il est nécessaire que les mesures prises au niveau de l'Union et des États membres dans le cadre de l'IEJ accordent une attention particulière aux jeunes risquant plus que d'autres de ne pas travailler et de ne pas suivre d'études ni de formation (ceux dont le niveau d'éducation est faible, qui sont issus de l'immigration, qui ont un handicap ou des problèmes de santé, etc.).


37. beklemtoont dat jongeren extra aandacht moeten krijgen, omdat zij de grondslag van een nieuwe generatie vormen en omdat zij het zijn die de meeste invloed zullen uitoefenen op de wijze waarop hun respectieve landen de toekomst tegemoetzien;

37. souligne l'importance de se concentrer en particulier sur les jeunes, étant donné qu'ils seront à la base d'une nouvelle génération et que ce sont eux qui auront le plus d'influence sur le visage à venir de leur pays;


39. beklemtoont dat jongeren extra aandacht moeten krijgen, omdat zij de grondslag van een nieuwe generatie vormen en omdat zij het zijn die de meeste invloed zullen uitoefenen op de wijze waarop hun respectieve landen de toekomst tegemoetzien;

37. souligne l'importance de se concentrer en particulier sur les jeunes, étant donné qu'ils seront à la base d'une nouvelle génération et que ce sont eux qui auront le plus d'influence sur le visage à venir de leur pays;


UNIZO is niet bereid om een veralgemeend rookverbod tot en met alle café's te verdedigen, omdat ze vragen hebben over enerzijds de initiële doelstellingen van het wettelijke rookverbod (geen combinatie eten en drinken, impact personeel, extra aandacht voor jongeren en passief roken) en anderzijds het zondermeer doortrekken van het rookverbod in alle café's.

L'UNIZO n'est pas favorable à l'instauration d'une interdiction générale de fumer dans tous les cafés parce qu'elle s'interroge, d'une part, sur les objectifs initiaux de l'interdiction légale de fumer (pas de combinaison de repas et de boissons, impact sur le personnel, attention accrue pour les jeunes et tabagisme passif) et, d'autre part, sur la pratique qui consiste à étendre purement et simplement l'interdiction de fumer à tous les cafés.


Onderwijs en ontwikkeling is een gebied waaraan extra aandacht moet worden besteed, aangezien het hier vooral om jongeren gaat.

L'éducation et la formation sont des domaines auxquels il faut accorder une attention particulière puisqu'ils concernent principalement les jeunes.


Er zijn groepen kinderen en jongeren met speciale behoeften die extra grote risico's lopen: kinderen van etnische of andere minderheden, kindmigranten, -ontheemden en -vluchtelingen, kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten, kindsoldaten, wezen en kinderen zonder ouderlijke zorg, kinderen met hiv/aids en kinderen met handicaps hebben bijzondere aandacht nodig.

Certains groupes d’enfants et d’adolescents ont des besoins spécifiques et sont exposés à des risques particuliers: ce sont les enfants appartenant à des minorités ethniques ou autres, les enfants migrants, les enfants déplacés ou réfugiés, les enfants touchés par des conflits armés, les enfants soldats, les orphelins ou les enfants privés de soins parentaux, les enfants infectés par le VIH/sida et les enfants handicapés, autant de groupes auxquels il y a lieu de porter une attention spéciale.


6. verzoekt om extra aandacht voor vergroting van het bewustzijn van jongeren als consument via voorlichtingscampagnes gericht op jongeren waarbij naast tabakspreventie ook excessief alcoholgebruik versterkte aandacht krijgt;

6. préconise qu'une attention particulière soit accordée à la sensibilisation des jeunes en tant que consommateurs par des campagnes d'information s'adressant aux jeunes et mettant en garde contre les risques de l'alcool et du tabac;


Er moet extra aandacht blijven bestaan voor het armoederisico van jongeren onder de 25 jaar, dat nog steeds hoger is dan voor de rest van de bevolking.

Une attention particulière doit être maintenue à l'égard de la pauvreté chez les jeunes de moins de 25 ans, qui reste plus élevée que pour l'ensemble de la population.


Sommige kwetsbare groepen (kinderen en jongeren die risico lopen, daklozen, immigranten) krijgen extra aandacht en ook zijn er maatregelen om ervoor te zorgen dat burgers betere toegang hebben tot informatie over hun sociale rechten en toegang hebben tot advies ingeval van ernstige situaties.

Certains groupes vulnérables (enfants et jeunes à risque, sans-abri, migrants) font l'objet d'une attention particulière, et d'autres mesures visent à faciliter l'accès des citoyens à l'information sur leurs droits sociaux et à des services de conseil dans des situations graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren extra aandacht' ->

Date index: 2022-01-27
w