Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "jongeren zich steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Witboek is geconstateerd dat jongeren zich steeds minder bij de maatschappij betrokken voelen.

Le livre blanc sur la jeunesse a souligné le fossé toujours plus profond qui se creuse entre les jeunes et les affaires publiques.


Nu jongeren zich eindelijk realiseren dat beslissingen steeds meer op Europees niveau genomen worden, willen zij zich inzetten voor Europa.

Enfin conscients que les décisions se prennent de plus en plus au niveau européen, les jeunes veulent se mobiliser pour l'Europe.


- Jongeren voelen zich steeds minder bij nationale, Europese en internationale beleidsmaatregelen betrokken, zodat er een vertrouwensbreuk dreigt.

- l'écart croissant entre la jeunesse et les affaires publiques aux niveaux national, européen et international qui risque de créer un « déficit citoyen ».


De bevoegde minister meent dat niet-begeleide minderjarigen niet als afzonderlijke groep bestaan, « .gezien deze jongeren zich steeds met ouders of ouderen verplaatsen ..».

La ministre compétente estime que les mineurs non accompagnés ne constituent pas un groupe à part entière « .étant donné que ces jeunes se déplacent toujours avec des parents ou personnes plus âgées ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde minister meent dat niet-begeleide minderjarigen niet als afzonderlijke groep bestaan, « .gezien deze jongeren zich steeds met ouders of ouderen verplaatsen ..».

La ministre compétente estime que les mineurs non accompagnés ne constituent pas un groupe à part entière « .étant donné que ces jeunes se déplacent toujours avec des parents ou personnes plus âgées ..».


Jongeren voelen zich steeds meer aangetrokken tot tatoeage en piercing.

Parmi les jeunes, la pratique du tatouage et du piercing se développe de façon très importante.


Ten gevolge van deze hoge jeugdwerkloosheid krijgen jongeren in toenemende mate te maken met armoede en sociale uitsluiting; steeds vaker zien zij zich gedwongen hun land en soms zelfs Europa te verlaten om elders betere mogelijkheden te zoeken.

En raison du taux de chômage élevé dont ils sont victimes, les jeunes sont exposés à une montée de la pauvreté et à l'exclusion sociale et sont de plus en plus nombreux à se sentir contraints de quitter leur pays d'origine, et parfois même le continent européen, pour se mettre en quête d'un avenir meilleur.


De belangrijkste oorzaken die worden genoemd voor de in sommige lidstaten geconstateerde toename van hoge schulden (steeds meer debiteuren, steeds hogere schulden), zijn: verlies van werk of onzeker werk (FIN), gezinsomstandigheden, zoals uit elkaar gaan of echtscheiding (D), de moeilijkheden waarvoor sommige gezinnen met een laag inkomen staan om te voorkomen dat zij steeds dieper in de schulden raken (UK), het feit dat met name sommige jongeren zich niet bewust zijn van de gevaren van nieuwe consumptieve technie ...[+++]

Les principales causes citées qui paraissent provoquer la croissance des situations de surendettement relevée dans certains États Membres, soit en nombre soit en intensité, sont: la perte ou la précarité de l'emploi (FIN), les événements familiaux tels que la séparation ou le divorce (D), une difficulté pour certaines familles à ressources faibles à éviter d'avoir de multiples dettes (UK), l'inconscience notamment de certains jeunes des dangers de nouvelles techniques de consommation via Internet ou GSM (B).


Naast de producten van de Nationale Loterij laten steeds meer jongeren zich ook verleiden om te pokeren om geld.

Outre les produits de la Loterie Nationale, de plus en plus de jeunes jouent au poker pour de l'argent.


Ze brengt aan het licht dat steeds meer jongeren zich door volwassenen laten betalen voor seksuele activiteiten op het internet: meestal een striptease in ruil voor belwaarde op hun gsm.

Elle révèle que de plus en plus de jeunes se font payer par des adultes pour se livrer à des activités sexuelles sur Internet, un strip-tease, en échange le plus souvent d'un rechargement de leur crédit d'appel de leur GSM.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     jongeren zich steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren zich steeds' ->

Date index: 2024-03-04
w