2° de wijze waarop en de termijn waarbinnen de politieke jongerenbeweging op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van de Vlaamse Regering om die politieke jongerenbeweging te erkennen of van het voornemen van de Vlaamse Regering om die politieke jongerenbeweging niet te erkennen;
2° le mode et le délai de notification au mouvement politique de jeunes de la décision du Gouvernement flamand d'agréer ce mouvement politique de jeunes ou de l'intention du Gouvernement flamand de ne pas agréer ce mouvement politique de jeunes ;