Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongste cijfers blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de jongste cijfers blijkt dat 15 % van de bevolking in armoede leeft.

Les derniers chiffres indiquent que 15 % de la population vit dans la pauvreté.


Uit de jongste cijfers blijkt dat 15 % van de bevolking in armoede leeft.

Les derniers chiffres indiquent que 15 % de la population vit dans la pauvreté.


Uit de jongste door uw departement bekendgemaakte cijfers blijkt dat de NMBS in 2015 slechts 3 miljoen van de 23 miljoen euro aan aan vervoersfraudeurs opgelegde boetes heeft kunnen innen.

Selon les derniers chiffres annoncés par votre département, seuls 3 millions sur les 23 millions d'euros d'amendes infligés aux fraudeurs par la SNCB ont pu être récupérés par la SNCB en 2015.


Uit de jongste cijfers van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen blijkt eens te meer dat vrouwen het vaakst het slachtoffer zijn van ongelijkheid en discriminatie.

Selon les derniers chiffres de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, il apparaît, une fois encore, que les femmes sont les principales victimes d'inégalités et de discriminations.


Uit de jongste cijfers van de representatieve organisaties van de sector blijkt dat meer dan 25 % van de bouwvakarbeiders in België gedetacheerde werknemers zijn.

Selon les derniers chiffres des organisations représentatives du secteur, les travailleurs détachés en Belgique représentent plus de 25 % de l'emploi ouvrier dans la construction.


De grenzen van België zijn open en de nieuwkomers zullen gestaag arriveren. Zoals blijkt uit de jongste cijfers verstrekt door de minister van Binnenlandse Zaken die gewag maakt, op 1 januari 2012, van 20 600 bijkomende inwoners in Brussel.

Les frontières de la Belgique sont ouvertes, et les nouveaux arrivants y pénètrent à un rythme soutenu, comme en attestent les derniers chiffres fournis par la ministre de l'Intérieur, qui fait état, au 1 janvier 2012, de 20 600 habitants supplémentaires à Bruxelles.


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


3. In antwoord op een parlementaire vraag stelde u in maart 2015 dat de traceerbaarheid van de euthanatica wordt verzekerd via de verplichting voor de apotheker om zijn aankoopbewijzen vijf jaar en de voorschriften tien jaar lang te bewaren. a) Hoeveel artsen hebben er zich persoonlijk in de apotheek een dergelijk product laten afleveren? b) Blijkt er uit die cijfers dat er belangrijke verschillen zijn tussen de Gewesten? c) Zijn die cijfers de jongste jaren geëvolueerd?

3. En réponse à une question parlementaire, vous répondiez, en mars 2015, que "S'agissant de l'officine ouverte au public, la traçabilité des produits euthanasiants est assurée par l'obligation pour le pharmacien de conserver pendant cinq ans les documents commerciaux qui justifient ces achats et pendant dix ans les ordonnances sur la base desquelles il les a délivrés". a) Pourriez-vous dès lors nous informer des statistiques concernant le nombre de médecins qui se sont déplacés en pharmacie afin d'obtenir la substance en question? b) Ces statistiques comprennent-elles d'importantes différences en fonction des Régions? c) Ont-elles évolué ces dernières ...[+++]


Uit de jongste cijfers blijkt dat er in de ontwikkelingslanden in 2004 gemiddeld 13 vaste telefoonlijnen en 19 mobiele abonnees per 100 inwoners waren (vergeleken met respectievelijk 4 en 0 in 1994).

Les chiffres les plus récents montrent qu’il y avait 13 lignes de téléphonie fixe et 19 abonnés mobiles par 100 habitants dans le monde en développement en 2004 (comparé à 4 et 0 en 1994).


Voor de alsmaar toenemende mobiliteit van de Europese burger wordt echter nog steeds een hoge prijs betaald: uit de jongste cijfers blijkt dat in 2005 ongeveer 41 600 mensen omkwamen op de Europese wegen[30].

La mobilité de plus en plus grande dont bénéficient les Européens se paye toujours au prix fort: d’après les dernières estimations, quelque 41 600 personnes ont été tuées sur les routes européennes en 2005[30].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste cijfers blijkt' ->

Date index: 2021-07-11
w