Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste jaarverslag trouwens heel duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding heeft in zijn jongste jaarverslag trouwens heel duidelijk gewezen op de toename van het aantal klachten dat daarover is geregistreerd.

Le Centre pour l'égalité des chances a d'ailleurs souligné, dans son dernier rapport annuel, la très nette augmentation des plaintes enregistrées à ce sujet.


Het Kieswetboek bevat terzake trouwens heel duidelijke regels voor de aanwijzing van de voorzitter, bijzitters en secretarissen van het kantonhoofdbureau, de stemopnemingsbureaus en de stembureaus.

Le Code électoral contient au demeurant des règles très précises concernant la désignation du président, des assesseurs et des secrétaires du bureau principal de canton, des bureaux de dépouillement et des bureaux de vote.


Het Kieswetboek bevat terzake trouwens heel duidelijke regels voor de aanwijzing van de voorzitter, bijzitters en secretarissen van het kantonhoofdbureau, de stemopnemingsbureaus en de stembureaus.

Le Code électoral contient au demeurant des règles très précises concernant la désignation du président, des assesseurs et des secrétaires du bureau principal de canton, des bureaux de dépouillement et des bureaux de vote.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik g ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à ...[+++]


In het jongste jaarverslag van de vice-gouverneur van Vlaams-Brabant stond heel wat interessant cijfermateriaal over de dossiers die haar diensten het laatste jaar behandeld hebben.

Le dernier rapport annuel du vice-gouverneur du Brabant flamand fournissait quantité de données chiffrées intéressantes concernant les dossiers que ses services ont traités l'année dernière.


Daarom, en ik ben daar heel open over, ben ik niet blij met de mogelijkheid dat er in dit Parlement afgevaardigden plaatsnemen die niet in 2009 gekozen zijn, iets wat ik trouwens heel duidelijk heb aangegeven in paragraaf 2 van het verslag.

C’est pourquoi je n’apprécie pas beaucoup - et je ne m’en cache pas - la possibilité que certains députés n’ayant pas été élus en 2009 rejoignent cette Assemblée - je le dis d’ailleurs clairement au paragraphe 2 de mon rapport.


In het jaarverslag staat heel duidelijk dat de euro internationaal terrein heeft gewonnen en nu al de op een na belangrijkste valuta ter wereld is.

Le rapport annuel stipule très clairement que l'euro s'est imposé sur le plan international et qu'il représente aujourd'hui déjà la deuxième plus importante monnaie du monde.


Het advies van de Raad van State is op dat punt trouwens heel duidelijk.

L'avis du Conseil d'État est d'ailleurs très clair à ce sujet.


In zijn jaarverslag over 1996 heeft de ombudsdienst van De Post het trouwens over een «valse sneldienst» en stelt hij dat De Post deze verouderde dienst sinds de invoering van Taxipost en EMS niet meer nodig heeft en derhalve best meteen kan afschaffen, of de cliënteel ten minste duidelijke informatie moet verstrekken.

Dans son rapport annuel 1996, le service de médiation de La Poste parle d'ailleurs de «faux produit accéléré» et conclut que «La Poste étant libre de renoncer à ce service obsolète depuis la création du Taxipost et de l'EMS, il serait bienvenu qu'elle passe aux actes ou informe clairement la clientèle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaarverslag trouwens heel duidelijk' ->

Date index: 2022-06-02
w