Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste jaren doen nederlanders steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De data verschillen per studie maar de conclusie is eensluidend : we betalen de jongste jaren onze gezondheidszorg steeds meer uit eigen budget (out-of-pocket) en we scoren op dit vlak niet goed op internationaal niveau.

Les données diffèrent d'une étude à l'autre, mais les conclusions concordent: ces dernières années, nous finançons de plus en plus nos soins de santé de notre poche (dépenses « out-of-pocket ») et nous ne réalisons pas un bon score en la matière sur le plan international.


De jongste jaren vestigden zich steeds meer cafés en bars waar men waterpijp kan roken (shishabars).

Ces dernières années également, on voit apparaître de plus en plus de cafés et de bars où l'on peut fumer au moyen de pipes à eau (bars à chicha).


De jongste jaren doen Nederlanders steeds meer aan medical shopping in België.

Ces dernières années, les Néerlandais font de plus en plus du shopping médical en Belgique.


De jongste jaren zijn Finland en Nederland erin geslaagd meer studenten aan te trekken doordat ze onderwijs in het Engels aanbieden - zie punt 2.2.

Ces dernières années, la Finlande et les Pays-Bas sont parvenus à attirer un nombre accru d'étudiants, grâce à des enseignements proposés en anglais - voir le 2.2.


Bovendien zijn die verzuchtingen relevant, meer in het bijzonder omdat de impact van het sui-generisstatuut en de gevolgen ervan voor de jonge artsen in kwestie zich de jongste jaren steeds scherper doen voelen, aangezien de opleiding tot specialist van de derde cyclus almaar langer zijn geworden, terwijl de basisopleiding geneeskunde al zes jaar duurt en zelfs zeven voor sommigen.

De plus, les aspirations en la matière sont pertinentes, notamment parce que les effets du statut sui generis et ses conséquences pour les jeunes médecins concernés se sont renforcés au cours des dernières années, étant donné que la durée des formations du troisième cycle de médecin spécialisé n'a cessé de s'allonger, alors que les études de base de médecine durent déjà six ans, encore sept ans pour certains.


Er zijn de jongste jaren steeds meer meldingen van patiënten met een bacterie die niet langer kan worden bestreden door een geneesmiddel waarvoor ze tot dan toe gevoelig was.

Depuis quelques années, de plus en plus de signalements font état de patients souffrant d'une bactérie qui n'est plus mise hors de combat par un médicament auquel elle était jusqu'ici sensible.


Steeds meer valt Nederland op als braafste van de klas in de Europese Unie en de NAVO door een hardere naleving van het Stabiliteitspact te eisen, door het openbaar vervoer uit te besteden aan internationale bedrijven, door langere arbeidstijden, door de pressie van Bolkestein voor een dienstenrichtlijn en door nog steeds mee te doen aan een militaire betrokkenheid in het Amerikaanse protectoraat Irak, die de terroristische dreiging naar Europa toehaalt.

Les Pays-Bas sont de plus en plus considérés comme le pays modèle de l’Union européenne et de l’OTAN pour plusieurs raisons: ils exigent un respect plus strict du pacte de stabilité, ils sous-traitent leurs transports publics à des sociétés internationales, ils appliquent un temps de travail plus long, le commissaire Bolkestein a fait pression en faveur d’une directive sur les services et ils participent militairement au protectorat américain de l’Irak, ce qui rapproche la menace terroriste de l’Europe.


Met het vrij groot aantal diefstallen van autovoertuigen gedurende de jongste jaren zijn er steeds meer eigenaars geneigd om in de wagen kopieën van de boordpapieren bij te houden en de originele documenten op een veiliger plaats weg te bergen.

La recrudescence des vols de voiture enregistrée ces dernières années a incité un nombre croissant de propriétaires à ne se munir à bord de leur véhicule que de copies des documents de bord, afin de conserver les documents originaux dans un endroit plus sûr.


De afgelopen jaren is het vooral in verband met de interne markt steeds duidelijker geworden dat er meer aandacht dient uit te gaan naar de educatie van de consumenten, zodat zij met vertrouwen en goed ingelicht over hun rechten aankopen kunnen doen.

Au cours de ces dernières années, en particulier dans le contexte du marché unique, il est devenu de plus en plus manifeste qu'une attention accrue devait être accordée à l'éducation des consommateurs, de manière à ce qu'ils puissent effectuer des achats en toute confiance, en connaissant leurs droits.


- De jongste maanden doen zich steeds meer gevallen van homejacking voor in het Brusselse en in Vlaams- en Waals-Brabant.

- Ces derniers mois, les cas de homejacking se multiplient à Bruxelles et dans les provinces du Brabant flamand et du Brabant wallon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste jaren doen nederlanders steeds meer' ->

Date index: 2023-07-22
w