Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongste maanden steeds » (Néerlandais → Français) :

De toestand in Griekenland wordt de jongste maanden steeds erger. Het land wordt geconfronteerd met een almaar aanzwellende toestroom van migranten die de conflictgebieden in Syrië en Afghanistan ontvluchten.

Depuis plusieurs mois, la situation se dégrade en Grèce qui fait face à un afflux de plus en plus substantiel de migrants fuyant les zones de conflits en Syrie et en Afghanistan.


De toestand in Griekenland wordt de jongste maanden steeds erger. Het land wordt geconfronteerd met een almaar aanzwellende toestroom van migranten die de conflictgebieden in Syrië en Afghanistan ontvluchten.

Depuis plusieurs mois, la situation se dégrade en Grèce qui fait face à un afflux de plus en plus substantiel de migrants fuyant les zones de conflits en Syrie et en Afghanistan.


A. overwegende dat de huidige mensenrechtensituatie in Iran wordt gekenmerkt door een permanent patroon van systematische schending van de grondrechten; overwegende dat de minderheden in Iran nog steeds gediscrimineerd en gepest worden op grond van hun etnische of religieuze achtergrond; overwegende dat minderheidsgroeperingen de jongste maanden de straat zijn opgegaan voor hun rechten, waarbij talloze betogers zijn opgesloten;

A. considérant que la situation actuelle des droits de l'homme en Iran se caractérise par un cycle continu de violations systématiques des droits fondamentaux; qu'en Iran, des minorités continuent d'être l'objet de discriminations et de harcèlement du fait de leur particularisme ethnique ou religieux; que des groupes minoritaires, ces derniers mois, ont protesté de leurs droits et qu'il s'en est suivi l'arrestation massive de manifestants;


A. overwegende dat de huidige mensenrechtensituatie in Iran wordt gekenmerkt door een permanent patroon van systematische schending van de grondrechten; overwegende dat de minderheden in Iran nog steeds gediscrimineerd en gepest worden op grond van hun etnische of religieuze achtergrond; overwegende dat minderheidsgroeperingen de jongste maanden de straat zijn opgegaan voor hun rechten, waarbij talloze betogers zijn opgesloten;

A. considérant que la situation actuelle des droits de l'homme en Iran se caractérise par un cycle continu de violations systématiques des droits fondamentaux; qu'en Iran, des minorités continuent d'être l'objet de discriminations et de harcèlement du fait de leur particularisme ethnique ou religieux; que des groupes minoritaires, ces derniers mois, ont protesté de leurs droits et qu'il s'en est suivi l'arrestation massive de manifestants;


Daarbij komt dat België één van de Europese landen is waar de verkoop van nieuwe wagens gedurende de jongste maanden het sterkst is toegenomen. Nog steeds volgens de FOD Mobiliteit, gaat het om niet minder dan 250 000 nieuwe Europese nummerplaten in de afgelopen maanden december en januari.

À cela s'ajoute également le fait que la Belgique est l'un des pays européens où la vente de voitures neuves a le plus augmenté ces derniers mois, avec pas moins de 250 000 nouvelles plaques européennes enregistrées pour les mois de décembre et janvier derniers, toujours selon le SPF Mobilité.


- De jongste maanden doen zich steeds meer gevallen van homejacking voor in het Brusselse en in Vlaams- en Waals-Brabant.

- Ces derniers mois, les cas de homejacking se multiplient à Bruxelles et dans les provinces du Brabant flamand et du Brabant wallon.


Volgens pendelaars die de IC-trein-Schuman nemen van 17.08 uur (trein 2137) richting Brussel-Zuid komt het de jongste weken en maanden steeds vaker voor dat deze trein minuten vertraging oploopt.

Les navetteurs qui prennent le train IC Schuman de 17 h 08 en direction de Bruxelles-Midi (train 2137) se plaignent de ce que, depuis quelques semaines, voire plusieurs mois, les retards sont de plus en plus fréquents.


De Duitse Rijkspolitie is de jongste maanden geconfronteerd geworden met het steeds driester optreden van carjackers in het noord-oosten van Duitsland.

Au cours de ces derniers mois, la police fédérale allemande a été confrontée aux agissements toujours plus audacieux de car-jackers dans le nord-ouest de l'Allemagne.


Deze 76 000 dossiers zijn natuurlijk niet allemaal «te laat» aangezien de dossiers die zijn ingediend gedurende deze jongste zeven à acht maanden nog steeds kunnen worden behandeld binnen de wettelijk vastgestelde termijn.

Ces 76 000 dossiers ne sont évidemment pas tous «en retard» puisque les dossiers ayant été déposés au cours des sept à huit derniers mois peuvent toujours être traités dans le délai légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste maanden steeds' ->

Date index: 2023-11-14
w