Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste tien jaar werkzaam " (Nederlands → Frans) :

De uitstoot van bijvoorbeeld broeikasgassen door de luchtvaart is de jongste tien jaar met meer dan 4% per jaar toegenomen.

Par exemple, les émissions de gaz à effet de serre du transport aérien ont augmenté de plus de 4 % par an au cours des dix dernières années.


Andere landen, die momenteel een score van minder dan 10 halen, vertoonden de jongste tien jaar een vrij stabiel niveau; dat is het geval voor Duitsland en Nederland.

D'autres pays, dont les résultats sont pour l'heure inférieurs à 10, se caractérisent par des niveaux très stables sur l'ensemble de la dernière décennie; c'est le cas de l'Allemagne et des Pays-Bas.


2. Aantal personeelsleden de jongste tien jaar werkzaam bij de DG Oorlogsslachtoffers :

2. Nombre de membres du personnel en activité à la DG Victimes de la guerre ces dix dernières années :


.3 het maximale jaarlijkse scheepsrecyclingvolume van de Staten vermeld in paragraaf 1.1 in de loop van de jongste tien jaar vertegenwoordigt in totaal ten minste 3 % van de brutotonnenmaat van alle koopvaardijvloten van de genoemde Staten.

.3 le volume annuel maximal de recyclage de navires des Etats mentionnés au paragraphe 1.1 au cours des dix dernières années représente au total au moins 3 % du tonnage brut de l'ensemble des flottes marchandes desdits Etats.


Ik wil een beter zicht krijgen op die praktijk en wil u daarom vragen me de volgende gegevens te bezorgen: 1. het precieze aantal patiënten-vrijwilligers tijdens de jongste vijf jaar (zo mogelijk tijdens de jongste tien jaar); 2. het aantal tests tijdens het afgelopen jaar (of tijdens het jaar waarvoor u over de meeste recente gegevens beschikt), opgesplitst volgens de geboden vergoeding: geen, minder dan 500 euro, van 500 tot 1.000 euro, van 1.000 to ...[+++]

Afin de mieux cerner cette pratique, pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. le nombre exact de patients volontaires au cours des cinq dernières années (si possible les dix dernières années); 2. le nombre de tests réalisés au cours de la dernière année (ou au cours de l'année pour laquelle vous disposez des données les plus récentes), ventilé par tranche d'indemnité proposée: sans indemnité, indemnité de moins de 500 euros, indemnité comprise entre 500 et 1.000 euros, entre 1.000 et 2.000 euros, entre 2.000 et 3.000 euros et indemnité de plus de 3.000 euros; 3. le nombre de tests réalisés ventilé par centre organisateu ...[+++]


2. Hoe zijn de cijfers tijdens de jongste vijf jaar (of tijdens de jongste tien jaar indien die gegevens beschikbaar zijn) geëvolueerd? 3. a) Kunt u eveneens, voor de jongste drie jaar en per provincie, cijfers bezorgen met betrekking tot de plaats van de ongevallen? b) Welke lessen trekt u uit de analyse van die cijfers? c) Komen er uit de cijfers bepaalde black spots naar voren?

3. a) Pourriez-vous également fournir quelques chiffres concernant la localisation de ces accidents sur les trois dernières années province par province? b) Quelles leçons tirez-vous de cette analyse? c) Des lieux particulièrement dangereux se dégagent-ils?


Tien jaar later werd besloten om niet alleen een top samen te roepen maar een buitengewone zitting van de algemene vergadering van de Verenigde Naties om de balans op te maken van wat de jongste tien jaar is gebeurd (bijvoorbeeld op het stuk van bewustmaking van de publieke opinie, waar toch heel wat is gebeurd) en ook om een kijk op de toekomst te ontwikkelen in een context die fel is veranderd (informatiemaatschappij, uitbreiding van het aidsvirus, enzovoort).

Dix ans après, il a été décidé de convoquer, non pas un sommet, mais une session extraordinaire de l'assemblée générale des Nations unies, à la fois pour faire le point sur ce qui s'est passé au cours de ces 10 dernières années (par exemple en matière de sensibilisation de l'opinion publique, où beaucoup de choses ont déjà été accomplies), et pour procéder à une vision prospective de l'avenir, dans un contexte qui s'est fortement modifié (société de l'information, extension de la pandémie du sida, etc.).


De leden van die pool worden respectievelijk aangewezen als assessor door de gerechtelijke overheden of door de minister van Justitie, voor een termijn van zeven jaar, uit de magistraten of uit het gerechtspersoneel dat er reeds minstens tien jaar werkzaam is en geen tuchtrechtelijke antecedenten heeft.

Les membres de ce pool sont désignés assesseurs respectivement par les autorités judiciaires ou le ministre de la Justice pour un terme de sept ans, parmi les magistrats ou le personnel judiciaire en fonction depuis au moins dix ans qui n'ont pas d'antécédents disciplinaires.


Die perceptie is ontstaan bij de vele organisaties in het middenveld, omdat we de jongste tien jaar een afnemende tolerantie zien voor het natuurlijk gedrag van jongeren en kinderen, omdat we de voorbije tien jaar burgemeesters ontmoeten die borden ontwikkelen met " verboden te voetballen" , die allerlei reglementen ontwikkelen om de ruimte te beperken van jongeren die moeten kunnen ravotten en spelen.

Cette perception est née dans diverses organisations de terrain, parce que, ces dix dernières années, nous constatons une intolérance croissante envers le comportement naturel des jeunes et des enfants, et nous rencontrons des bourgmestres qui font apposer des panneaux « football interdit » et édictent une série de règlements limitant la liberté des jeunes de jouer et de batifoler.


MEDA, het financiële instrument, heeft het Euromediterrane partnerschap de jongste tien jaar ongeveer tien miljard euro ter beschikking gesteld.

L'instrument financier MEDA a permis de dépenser en dix ans quelque dix milliards d'euros dans le cadre du Partenariat euro-méditerranéen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste tien jaar werkzaam' ->

Date index: 2024-10-19
w