Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongste tijd meermaals incidenten " (Nederlands → Frans) :

Dat zorgt voor een aantal uitdagingen, met name op het stuk van kennis van de site, opleiding en arbeidsvoorwaarden en het hoge aantal incidenten die zich de jongste tijd hebben voorgedaan, is daar het bewijs van.

Cela pose des défis en matières de connaissance du site, de formation, de conditions de travail. Surtout quand on met cela en relation avec le nombre d'incidents actuellement.


Helaas hebben wij de afgelopen tijd meermaals dergelijke incidenten meegemaakt, die de ziel van Europa kunnen aantasten.

Malheureusement, ces derniers temps, nous avons été témoins, dans plusieurs cas, d’incidents qui viennent saper l’âme même de l’Europe.


Ook in andere steden waren er de jongste tijd meermaals incidenten met migrantengroeperingen. a) Vorig jaar werd door migrantenjongeren een café op de Grote Markt in Diest kort en klein geslagen. b) Enige tijd later greep op dezelfde Grote Markt een massale vechtpartij plaats tussen Marokkaanse en Turkse jongeren. c) Op zondag 17 mei 1998 tijdens de opendeurdag van het Provinciaal Domein «De Halve Maan» werden de feestelijkheden onderbroken door een massale vechtpartij tussen 150 Marokkanen uit Brussel en Turkse jongeren van Diest. d) In het weekend van 23 mei 1998 gebeurde eens te meer een incident in het centrum van Diest. 1. a) Welke ...[+++]

Plusieurs incidents dans lesquels étaient impliqués des groupes d'immigrés se sont également produits dans d'autres villes. a) L'an passé, des jeunes immigrés ont complètement saccagé un café situé à la Grand-Place de Diest. b) Ultérieurement, des jeunes marocains et turcs se sont bagarrés sur la Grand-Place. c) Le dimanche 17 mai 1998, lors de la journée portes ouvertes du domaine provincial «De Halve Maan», les fêtes ont été interrompues à la suite d'une grande bagarre entre 150 Marocains venus de Bruxelles et des jeunes turcs de Diest. d) Au cours du week-end du 23 mai 1998, un nouvel incident s'est produit dans le centre de Diest. 1. a) Quelles mesures ...[+++]


Het gebeurde de jongste tijd meermaals dat Vlaamse dokters Franstalige getuigschriften ontvingen.

Récemment, il est arrivé à plusieurs reprises que des médecins flamands reçoivent des attestations de soins destinées à leurs collègues francophones.


Wat concludeert de minister uit de incidenten die zich de jongste tijd voordeden met agressieve geïnterneerden die in de gewone cel zitten?

Quelles conclusions la ministre tire-t-elle des incidents qui sont survenus ces derniers temps avec des internés agressifs placés en cellule ?


Dagbladen en televisie hebben de jongste tijd gewag gemaakt van incidenten die zich voordeden in de streek van Sint-Niklaas en ook in Lummen, waarbij landbouwers het aan de stok kregen met onvoorzich- tige ballonvaarders.

Ces derniers temps, les journaux et la télévision ont fait état d'incidents qui se sont produits, dans la région de Saint-Nicolas et de Lummen, entre des agri- culteurs et des occupants de ballons imprudents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongste tijd meermaals incidenten' ->

Date index: 2024-09-24
w