Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "jongstleden heeft gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België draagt ook 10 miljoen euro (2015 en 2016) bij aan het Immediate Repsonse Account (IRA), een flexibel fonds van het Wereldvoedselprogramma. Daarmee is ons land de op drie na grootste donateur van dat fonds dat ervoor bestemd is om in crisissituaties voedselhulp te bieden (Ter informatie: in 2015 heeft het OCHA 44.250.104 USD, ofwel 10,25 % van zijn jaarbudget, aan Jemen besteed.) Wat uw bijvraag betreft over het gebruik van wapens van Belgische oorsprong door Saoedi-Arabië of door andere landen die betrokken zijn bij het conflict in Jemen, wil ik het antwoord herhalen dat ik tijdens de plenaire vergadering van 26 ...[+++]

La Belgique contribue aussi à hauteur de 10 millions d'euros (2015 2016) à la Immediate Response Account (IRA), un fonds flexible du Programme Alimentaire Mondial (PAM), ce qui fait de notre pays le 4ème plus grand donateur pour ce fonds, qui sert à fournir de l'aide alimentaire en situation de crise.) (Pour information: en 2015 l'OCHA a consacré 44.250.104 USD au Yémen soit 10,25 % de son budget annuel.) Enfin, concernant votre sous-question relative à l'utilisation d'armements d'origine belge par l'Arabie Saoudite ou à d'autres pays impliqués dans ce conflit au Yémen, je souhaite réitérer la réponse que j'ai donnée en séance plénière l ...[+++]


Aangezien de Europese Commissie haar akkoord heeft gegeven op 28 november jongstleden, kan de Koning nu beschikken dat de inwerkingtreding wordt bepaald op 1 januari 2015, ofwel de 1 dag van de tweede maand die volgt op het akkoord van de Europese Commissie.

Comme la Commission européenne a donné son accord le 28 novembre dernier, le Roi peut disposer que l'entrée en vigueur est fixée au 1 janvier 2015, soit le 1 jour du deuxième mois qui suit l'accord de la Commission européenne.


Een opportuniteit schuilt alvast in de massale steun die het Europees Parlement in mei jongstleden aan dat plan heeft gegeven.

Une de celles-ci est le soutien massif du Parlement européen en mai dernier.


Een opportuniteit schuilt alvast in de massale steun die het Europees Parlement in mei jongstleden aan dat plan heeft gegeven.

Une de celles-ci est le soutien massif du Parlement européen en mai dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar investeringsplan voor Europa van november jongstleden heeft Commissie al te kennen gegeven dat zij in het kader van het pact een welwillende houding zou aannemen ten aanzien van nationale bijdragen aan EFSI, waarvoor de Commissie vandaag ook al een wetgevingsvoorstel heeft ingediend (hyperlink toevoegen).

Dans son plan d'investissement pour l'Europe, publié en novembre dernier, la Commission avait déjà indiqué qu'elle adopterait, dans le cadre du pacte, un traitement favorable aux contributions nationales à l’EFSI, ce pour quoi elle a également adopté une proposition législative en ce jour.


De uitleg die daaraan wordt gegeven, heeft te maken met het feit dat bepaalde lidstaten het volledige bedrag van de gedeblokkeerde fondsen (420 miljoen euro) niet gebruikt zouden hebben in september jongstleden.

L'explication invoquée, en la matière, tient au fait que certains États membres n'aient pas utilisé la totalité des fonds débloqués (420 millions d'euros) en septembre dernier.


December jongstleden heeft ECHO humanitaire hulp voor de bevolking van Sri Lanka gegeven ten belope van 150.000 ecu, waarvan 50.000 ecu aan medische hulp voor het ICRK.

En décembre dernier, ECHO a donné une aide humanitaire de 150.000 ECU en faveur de la population Sri-Lankaise, dont 50.000 ECU d'aide médicale au CICR.


Na de tegenstrijdige verklaringen van verschillende beleidsmensen in februari en maart jongstleden en de enquêtes van de verschillende diensten die met de zaak bezig zijn, zou ik nu graag weten of België al dan niet toestemming heeft gegeven voor het landen of opstijgen van geheime vluchten met gevangenen die door de Amerikaanse overheid illegaal werden vervoerd?

Après les déclarations contradictoires de plusieurs personnalités politiques belges, en février et mars derniers, et les investigations des différents services travaillant sur la question, la Belgique a-t-elle, ou non, accueilli des vols transportant des personnes transférées illégalement par les autorités américaines ?


Op het kernkabinet van 8 november jongstleden heeft de heer Richard, CEO van Dexia, in aanwezigheid van de voorzitter van de raad van bestuur van de gemeentelijke holding, hierover een toelichting gegeven.

M. Richard, CEO de Dexia, a donné des explications à ce sujet lors du Cabinet restreint du 8 novembre dernier, en présence du président du conseil d'administration du holding communal.


Om die reden heeft de Ministerraad van 22 juni jongstleden op mijn verzoek besloten dat het nuttig zou zijn, met name voor de planning in de gezondheidssector, de gegevens van de databank van gezondheidswerkers ofte het kadaster permanent te kruisen met de RIZIV-gegevens en om dus elk initiatief in die zin te steunen.

C'est d'ailleurs pour cette raison qu'à ma demande, le Conseil des ministres, lors de sa réunion du 22 juin dernier, a décidé qu'il serait particulièrement utile, notamment pour la planification en matière de santé, de mettre en place un croisement permanent des données de la banque de données des professionnels de la santé - soit du cadastre - avec les données de l'INAMI et de soutenir toute initiative en ce sens.




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     jongstleden heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden heeft gegeven' ->

Date index: 2023-09-11
w