Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geschillen waarin de Gemeenschap partij is
Joodse Gemeenschap van België

Vertaling van "joodse gemeenschap waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België

Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique


Joodse Gemeenschap van België

Communauté juive de Belgique


de geschillen waarin de Gemeenschap partij is

les litiges auxquels la Communauté est partie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiertoe zal er een overeenkomst afgesloten worden tussen de federale regering en de Joodse gemeenschap, waarin onder andere de gebouwen die in aanmerking komen voor dergelijke voorzieningen geïdentificeerd zullen worden.

Une convention sera conclue à cette fin entre le gouvernement fédéral et la communauté juive, laquelle identifiera entre autres les bâtiments qui pourront bénéficier de ce type de travaux.


42. is zeer ongerust over de opleving van het antisemitisme in Europa en de banalisering van uitspraken waarin de Holocaust wordt ontkend of gerelativeerd; is bezorgd dat veel leden van de Joodse gemeenschap Europa willen verlaten vanwege een klimaat van groeiend antisemitisme en discriminatie en geweld gericht tegen de Joodse gemeenschap;

42. s'alarme de la recrudescence de l'antisémitisme en Europe et de la banalisation des discours niant ou relativisant l'Holocauste; est vivement préoccupé que de nombreux membres de la communauté juive envisagent de quitter l'Europe du fait de la montée du climat antisémite et des discriminations et violences perpétrées à leur égard;


42. is zeer ongerust over de opleving van het antisemitisme in Europa en de banalisering van uitspraken waarin de Holocaust wordt ontkend of gerelativeerd; is bezorgd dat veel leden van de Joodse gemeenschap Europa willen verlaten vanwege een klimaat van groeiend antisemitisme en discriminatie en geweld gericht tegen de Joodse gemeenschap;

42. s'alarme de la recrudescence de l'antisémitisme en Europe et de la banalisation des discours niant ou relativisant l'Holocauste; est vivement préoccupé que de nombreux membres de la communauté juive envisagent de quitter l'Europe du fait de la montée du climat antisémite et des discriminations et violences perpétrées à leur égard;


Spreker stelt voor een considerans toe te voegen waarin eraan herinnerd wordt dat de volgzaamheid van sommige overheden in België om tijdens de bezetting de bevelen van het naziregime uit te voeren, ook aan de dag gelegd werd ten aanzien van mensen die niet tot de joodse gemeenschap behoorden : zigeuners, homoseksuelen, verzetsstrijders, mentaal gehandicapten, .

Il propose d'ajouter un considérant rappelant que la docilité dont ont fait preuve, durant l'Occupation, certaines autorités de Belgique dans la collaboration avec les injonctions du régime nazi, s'est manifestée également à l'égard d'autres personnes que les membres de la communauté juive: tziganes, homosexuels, résistants, déficients mentaux .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet begrip hebben voor het aandringen van de joodse gemeenschap op het verkrijgen van een gewaarborgde regeling waarin de verlenging van rechtswege geschiedt, gelet op de lange traditie op dit vlak.

L'on doit comprendre l'insistance de la communauté juive pour l'obtention d'un régime sécurisé, où la prolongation se fait de plein droit, vu la longue tradition dans ce sens.


Spreker stelt voor een considerans toe te voegen waarin eraan herinnerd wordt dat de volgzaamheid van sommige overheden in België om tijdens de bezetting de bevelen van het naziregime uit te voeren, ook aan de dag gelegd werd ten aanzien van mensen die niet tot de joodse gemeenschap behoorden : zigeuners, homoseksuelen, verzetsstrijders, mentaal gehandicapten, .

Il propose d'ajouter un considérant rappelant que la docilité dont ont fait preuve, durant l'Occupation, certaines autorités de Belgique dans la collaboration avec les injonctions du régime nazi, s'est manifestée également à l'égard d'autres personnes que les membres de la communauté juive: tziganes, homosexuels, résistants, déficients mentaux .


Wat het zuiver financiële aspect voor de Staat betreft, heb ik vanochtend met de gouverneur van de Nationale Bank van België en de vertegenwoordigers van de joodse gemeenschap het protocol ondertekend waarin de coëfficiënt en het bedrag van het aandeel van de federale Staat en van de Nationale Bank van België in de schadeloosstelling van de leden van de joodse gemeenschap van België worden vastgelegd.

En ce qui concerne l'aspect purement financier concernant l'État, j'ai signé ce matin, avec le gouverneur de la Banque nationale de Belgique et les représentants de la communauté juive, le protocole fixant le coefficient et le montant de la part de l'État fédéral et de la Banque nationale de Belgique dans les dédommagements des membres de la communauté juive de Belgique.


Zij houden evenmin rekening met de zaken hangende bij het Grondwettelijk Hof waarvoor de dossiers ten gronde worden opgevolgd, en de advocaten vergoed worden door het (de) bevoegde Regeringslid (Regeringsleden). Uitgaande van de zaken waarin nog enige activiteit bestaat en dus waarvoor nog vergoedingen werden betaald, telt men voor het jaar 2003 11 zaken, 14 zaken voor 2004, 10 zaken voor 2005, 27 voor 2006 (deze stijging is te wijten aan 12 nieuwe zaken die verband houden met de Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van Bel ...[+++]

Partant des affaires pour lesquelles il existe encore une activité, et donc pour lesquelles des paiements ont été honorés, on comptabilise 11 affaires en 2003, 14 affaires en 2004, 10 affaires en 2005, 27 en 2006 (cette hausse est due à 12 nouvelles affaires en relation avec la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive), 17 en 2007 et 16 en 2008.




Anderen hebben gezocht naar : joodse gemeenschap van belgië     joodse gemeenschap waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joodse gemeenschap waarin' ->

Date index: 2023-12-28
w