Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Joodse Gemeenschap van België
Joodse slachter
Joodse slager
Koosjere slachter
Koosjere slager
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "joodse gemeenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Joodse Gemeenschap van België

Communauté juive de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België

Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


joodse slager | koosjere slager

boucher en boucherie casher | boucher en boucherie casher/bouchère en boucherie casher | bouchère en boucherie casher


joodse slachter | koosjere slachter

abatteuse en abattage casher | abatteur en abattage casher | abatteur en abattage casher/abatteuse en abattage casher


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbraak van mazelen was blijkbaar in de hand gewerkt door de lage vaccinatiegraad tegen mazelen in de ultra-orthodox-joodse gemeenschap.

Cette épidémie s’explique apparemment par le faible taux de vaccination contre la rougeole au sein de la communauté juive ultraorthodoxe.


Op 30 oktober 2007 heeft België een uitbraak van 22 gevallen van mazelen gemeld in een orthodox-joodse gemeenschap in Antwerpen.

Le 30 octobre 2007, la Belgique a notifié 22 cas de rougeole au sein de la communauté juive orthodoxe d’Anvers.


Zijne excellentie metropoliet ATHENAGORAS van België, exarch van Nederland en Luxemburg Zijne excellentie Heinrich BEDFORD-STROHM, bisschop van Beieren en voorzitter van de raad van de Evangelische kerk van Duitsland (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, imam van Drancy (Frankrijk) en voormalig voorzitter van de conferentie van imams van Frankrijk Zijne excellentie Arie FOLGER, hoofdrabbijn van de joodse gemeenschap in Wenen Zijne excellentie Albert GUIGUI, hoofdrabbijn van Brussel en permanent vertegenwoordiger bij de EU-conferentie van Europese rabbijnen Imam Benjamin IDRIZ, directeur van de islamitische gemeenschap in Penzberg Zijne Excellent ...[+++]

son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2016 wordt Mevrouw BRANDSTÄTTER Judith, vroegere Directrice van de Stichting van het Jodendom van België, vroegere Directrice van de Nationale Commissie van de Joodse Gemeenschap van België voor de Restitutie, Mensch van het jaar 2016, benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde.

Par arrêté royal du 27 octobre 2016, Madame BRANDSTÄTTER Judith, ancienne Directrice de la Fondation du Judaïsme de Belgique, ancienne Directrice de la Commission Nationale de la Communauté Juive de Belgique pour la Restitution, Mensch de l'année 2016, est nommée Chevalier de l'Ordre de Léopold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks heb ik mij geëxcuseerd bij de heer Eli Ringer, ere-voorzitter van het Forum der Joodse Organisaties en Michael Freilich, hoofdredacteur van Joods Actueel tijdens het galadiner van de Joodse gemeenschap in Brussel.

Malgré ce qui précède, au cours du dîner de gala de la Communauté juive à Bruxelles, je me suis excusé auprès de Messieurs Eli Ringer, président d'honneur du Forum des Organisations juives et Michael Freilich, rédacteur en chef de Joods Actueel.


Ik verwijs naar de Commissie voor de Schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België die het onderzoek en de behandeling van de aanvragen tot schadeloosstelling op 31 december 2007 heeft beëindigd.

Le 31 décembre 2007, la Commission de dédommagement des membres de la communauté juive de Belgique a terminé l'examen et le traitement des demandes de dédommagement.


Antwoord ontvangen op 30 mei 2016 : Overeenkomstig artikel 9, § 2, van de wet van 20 december 2000 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, dient de bestemming van de gegevensbank te worden bepaald bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Réponse reçue le 30 mai 2016 : Conformément à l’article 9, § 2, de la loi du 20 décembre 2000 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, la destination de la banque de données doit être déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Ik verwijs naar de Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België die het onderzoek en de behandeling van de aanvragen tot schadeloosstelling op 31 december 2007 heeft beëindigd.

Je pense à la Commission de dédommagement des membres de la communauté juive de Belgique qui a terminé l'examen et le traitement des demandes de dédommagement le 31 décembre 2007.


De informatie komt uit een bijlage van het hierboven vermeldde rapport over de schadeloosstelling aan de Joodse Gemeenschap die door een krant werd naar buiten gebracht.

L'information provient d'une annexe au rapport sur l'indemnisation de la communauté juive qui a été publiée par un journal.


De door xenofobe groeperingen begane misdrijven zijn in de eerste plaats gericht tegen immigranten, personen van buitenlandse herkomst en de joodse gemeenschap.

Les crimes commis par des groupes xénophobes visent d'abord les immigrants, les personnes d'origine étrangère et la communauté juive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joodse gemeenschap' ->

Date index: 2024-02-08
w