Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «juicht de voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker juicht de voorgestelde aanpak toe en is tevreden dat de Regie der Gebouwen haar aanpak zal kunnen moderniseren.

L'intervenant se réjouit de ce qui est proposé et se félicite que la Régie des Bátiments va pouvoir moderniser sa méthode de travail.


Spreker juicht de voorgestelde aanpak toe en is tevreden dat de Regie der Gebouwen haar aanpak zal kunnen moderniseren.

L'intervenant se réjouit de ce qui est proposé et se félicite que la Régie des Bátiments va pouvoir moderniser sa méthode de travail.


Hij juicht de meeste voorgestelde maatregelen toe, waaronder de administratieve lus en het moduleren van de gevolgen in de tijd.

Il se dit très favorable à la majorité des mesures qui sont proposées, dont la boucle administrative et la modulation des effets dans le temps.


Mevrouw Van de Casteele juicht de door de minister van Middenstand en Landbouw voorgestelde maatregel toe en sluit zich aan bij de felicitaties van Unizo voor de verschillende inspanningen die zij de voorbije legislatuur heeft geleverd op het vlak van de verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen.

Mme Van de Casteele applaudit à la mesure proposée par la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture et se joint à Unizo pour la féliciter des différents efforts qu'elle a fournis au cours de la législature qui s'achève au niveau de l'amélioration du statut social des travailleurs indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid juicht de in het voorgestelde artikel 3 vervatte bepaling toe die komaf maakt met het gesloten karakter van de parlementaire onderzoekscommissies.

Un membre se réjouit de la disposition de l'article 3 proposé qui met fin au caractère fermé des commissions d'enquête parlementaire.


Uw rapporteur juicht de voorgestelde harmonisatie toe. Deze is niet alleen belangrijk om overal in de Gemeenschap een hoog beschermingsniveau van de volksgezondheid en het milieu te garanderen, maar ook om een gelijk speelveld te creëren voor landbouwers en pesticidenproducten.

Le rapporteur pour avis approuve l'harmonisation proposée. En effet, elle est importante non seulement pour assurer un niveau de protection élevé de la santé publique et de l'environnement dans l'ensemble de la Communauté, mais également pour créer des conditions de concurrence équitables pour les agricultures et les producteurs de pesticides.


91. beklemtoont het belang van indicatoren om het publiek en beleidsmakers te informeren over de gemaakte vorderingen; juicht de voorgestelde reeks hoofdindicatoren voor biodiversiteit toe; dringt aan op goedkeuring en hantering van een indicator voor biodiversiteit als structurele indicator en als indicator voor duurzame ontwikkeling;

91. affirme que les indicateurs sont importants pour informer le public et les décideurs des progrès réalisés; approuve la proposition relative à une série de grands indicateurs sur la biodiversité; demande instamment l'adoption d'un indicateur de la biodiversité servant d'indicateur structurel et d'indicateur du développement durable;


De rapporteur juicht de voorgestelde samenwerking van de Commissie met nationale auditorganen toe.

Votre rapporteur se félicite de la proposition de coopération de la Commission avec les organes de contrôle nationaux.


140. doet een beroep op de regering de economische en maatschappelijke levensomstandigheden van de Roma snel en blijvend te verbeteren en de sociale uitsluiting op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, toegang tot openbare diensten en discriminatie in het algemeen te bestrijden; merkt op dat alle bestuursniveaus zich moeten inspannen om de strategieën en actieplannen ten uitvoer te leggen; benadrukt dat deze inspanningen nog meerdere jaren zullen moeten worden voortgezet; roept de overheid ertoe op ten volle gebruik te maken van alle door de EU ter beschikking gestelde middelen; dringt er bij de regering op aan de tenuitvoerlegging van de plannen die aan het Europees Parlement worden voorgelegd, te verbeteren; neemt nota van de co ...[+++]

140. demande instamment au gouvernement dans ses efforts visant à améliorer rapidement et durablement les conditions de vie économiques et sociales des Roms et à lutter contre leur exclusion sociale en ce qui concerne l'éducation, l'emploi, l'accès aux services publics et la discrimination en général; note que des efforts sont nécessaires à tous les niveaux d'administration pour mettre en œuvre des stratégies et des plans d'action; souligne que de tels efforts devront être poursuivis sur plusieurs années; invite l'administration à faire tout son possible pour utiliser pleinement tous les moyens mis à disposition par l'UE; invite instamment le gouvernement à renforcer la mise en œuvre des plans présentés au Parlement européen; ...[+++]


140. doet een beroep op de regering de economische en maatschappelijke levensomstandigheden van de Roma snel en blijvend te verbeteren en de sociale uitsluiting op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, toegang tot openbare diensten en discriminatie in het algemeen te bestrijden; merkt op dat alle bestuursniveaus zich moeten inspannen om de strategieën en actieplannen ten uitvoer te leggen; benadrukt dat deze inspanningen nog meerdere jaren zullen moeten worden voortgezet; roept de overheid ertoe op ten volle gebruik te maken van alle door de EU ter beschikking gestelde middelen; dringt er bij de regering op aan de tenuitvoerlegging van de plannen die aan het Europees Parlement worden voorgelegd, te verbeteren; neemt nota van de co ...[+++]

140. demande instamment au gouvernement dans ses efforts visant à améliorer rapidement et durablement les conditions de vie économiques et sociales des Roms et à lutter contre leur exclusion sociale en ce qui concerne l'éducation, l'emploi, l'accès aux services publics et la discrimination en général; note que des efforts sont nécessaires à tous les niveaux d'administration pour mettre en œuvre des stratégies et des plans d'action; souligne que de tels efforts devront être poursuivis sur plusieurs années; invite l'administration à faire tout son possible pour utiliser pleinement tous les moyens mis à disposition par l'UE; invite instamment le gouvernement à renforcer la mise en œuvre des plans présentés au Parlement européen; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juicht de voorgestelde' ->

Date index: 2023-08-24
w