Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen

Traduction de «juist daar waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De curator heeft een heel andere positie in het geval van een faillissement, aangezien door de tenuitvoerlegging van alle verbintenissen juist zal worden stopgezet, daar waar het idee bij de gerechtelijke reorganisatie juist de continuïteit is van de onderneming.

La position du curateur est toute autre dans le cas d'une faillite, vu que l'exécution de tous les engagements prendront justement fin dans ce cas, alors que le but de la réorganisation judiciaire est précisément la continuité de l'entreprise.


De curator heeft een heel andere positie in het geval van een faillissement, aangezien door de tenuitvoerlegging van alle verbintenissen juist zal worden stopgezet, daar waar het idee bij de gerechtelijke reorganisatie juist de continuïteit is van de onderneming.

La position du curateur est toute autre dans le cas d'une faillite, vu que l'exécution de tous les engagements prendront justement fin dans ce cas, alors que le but de la réorganisation judiciaire est précisément la continuité de l'entreprise.


Bovendien zijn er in voorliggende Conventie een aantal problemen gebleken, aangezien deze uitgaat van de gedachte dat er systematisch een exequatur dient te zijn voor vrijheidsberovende straffen, daar waar men binnen Europa juist streeft naar de afschaffing van het exequatur en eerder wil werken op basis van de wederzijdse erkenning van vonnissen.

En outre, la convention à l'examen a fait ressortir divers problèmes du fait qu'elle est sous-tendue par l'idée qu'il doit y avoir un exequatur systématique des peines privatives de liberté, alors qu'au sein de l'Europe, l'on tend justement à la suppression de l'exequatur pour privilégier la reconnaissance mutuelle des jugements.


Daar waar de Franstaligen al sterk staan in die gemeenten, situeert zich juist de grootste concentratie van de burgers van de Europese Unie.

Or, c'est précisément dans les communes à forte densité francophone que l'on trouve la plus forte concentration de citoyens de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de komende jaren moet met name worden geïnvesteerd in infrastructuur, om juist daar waar de behoeften het grootst zijn profijt te kunnen trekken van de mogelijkheden die de digitale strategie biedt, met name in de vorm van online zorgdiensten.

Il conviendrait, pour les prochaines années, de mettre particulièrement l'accent sur l'investissement dans les infrastructures afin d'être en mesure de tirer parti des possibilités offertes par la stratégie numérique là où existent les plus grands besoins, notamment sous forme de services de santé en ligne.


Het is steevast gebleken dat juist daar waar de conditie van de vrouw het verst achterligt, er zeer weinig genderspecifieke statistische gegevens voorhanden zijn.

On a toujours constaté que c’était précisément là où les conditions des femmes étaient les plus mauvaises qu’il y avait un manque flagrant de données statistiques classées par genre.


Het is steevast gebleken dat juist daar waar de conditie van de vrouw het verst achterligt, er zeer weinig genderspecifieke statistische gegevens voorhanden zijn.

On a toujours constaté que c’était précisément là où les conditions des femmes étaient les plus mauvaises qu’il y avait un manque flagrant de données statistiques classées par genre.


Maar het is juist de taak van het FANC en AVN om erop toe te zien dat, daar waar nodig voor de nucleaire veiligheid en/of stralingsbescherming, verbeteringen gebeuren.

Il incombe justement à l'AFCN et à AVN de veiller à la mise en place des améliorations là où elles s'imposent pour garantir la sûreté nucléaire et/ou la radioprotection.


Juist daar waar de economische situatie van deze landen moeilijk is, zoals bijvoorbeeld in verschillende staten van het voormalige Joegoslavië, waar de Duitse Mark als parallelle valuta fungeert, lijkt het niet zinvol een bijdrage in de kosten te verlangen.

C'est précisément dans ceux de ces pays où la situation économique est difficile, par exemple dans différents pays de l'ex-Yougoslavie où le deutsche mark joue le rôle de monnaie parallèle, qu'il ne semble pas raisonnable de demander une contribution aux frais.


Natuurlijk moeten deze besluiten, juist daar waar een beoordelingsmarge bestaat, volgens duidelijke regels en op transparante wijze worden genomen.

Il va de soi que ces décisions doivent être prises là où l'on dispose d'une marge d'appréciation, selon des réglementations claires et de façon transparente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist daar waar' ->

Date index: 2021-09-03
w