Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist de detaillisten getroffen werden " (Nederlands → Frans) :

4. Hoe verklaart Worldline België dat niet de supermarkten, maar juist de detaillisten getroffen werden door die problemen met de doorstorting van de elektronische betalingen?

4. Comment Worldline SA Belgique a-t-il pu justifier que les grandes surfaces n'aient pas été touchées par ces problèmes de rétrocession de paiements, au contraire des plus petits commerçants?


I. overwegende dat in vele gevallen de consumenten niet naar behoren werden voorgelicht over de omvang van de aan de voorgestelde investeringen verbonden risico's en overwegende dat de banken ook geen geschiktheidstests uitvoerden om vast te stellen of de cliënten over de juiste kennis beschikten om te begrijpen welke financiële risico's zij namen; overwegende dat velen van de getroffen burgers o ...[+++]

I. considérant que, dans de nombreux cas, les banques n'ont pas dûment informé les consommateurs de l'ampleur des risques associés aux investissements proposés, et que dans les cas précités, elles n'ont pas vérifié non plus que leurs clients présentaient les connaissances suffisantes pour comprendre les risques financiers auxquels ils s'exposaient; que la plupart des citoyens concernés sont des personnes âgées qui avaient placé les économies cumulées au cours de leur vie dans des investissements qui leur avaient été présentés comme sûrs;


Het is gebleken dat de reddingsregelingen die werden getroffen moeten worden aangepast en met de beste wil van de wereld denk ik niet dat de volgende inspanning in die richting voor honderd procent juist zal zijn, laat staan toekomstbestendig.

Il s’est avéré qu’il fallait changer les mesures de sauvetage adoptées et, avec la meilleure volonté, je ne crois pas que la prochaine tentative sera à cent pour cent la bonne et, a fortiori, capable de faire face aux défis futurs.


♦ Er waren misverstanden over bepaalde beslissingen, zoals de afsluiting van het platteland waardoor tal van toeristische of middenstandsactiviteiten zeer ernstig werden getroffen, of de beperkingen van het verkeer van personen en dieren, die het dagelijkse leven, de bevoorrading van de getroffen bedrijven en de juiste voedering van de veestapel hebben bemoeilijkt (de heer Tim Brookes, Ds. Anthony Hearst).

♦ Certaines décisions ont été mal comprises, comme les mesures de fermeture des campagnes qui pénalisaient sévèrement de nombreuses activités touristiques ou commerciales, ou celles relatives aux limitations des mouvements des personnes et des animaux, qui compliquaient la vie quotidienne, l'approvisionnement des fermes touchées et la correcte alimentation des cheptels (Mr Tim Brookes; Pasteur Anthony Hearst).


3. a) Is het juist dat de werken in een gesloten ruimte worden uitgevoerd? b) Welke maatregelen werden getroffen ten aanzien van het personeel dat met het oog op de verkoop ervan met de renovatie werd belast?

3. a) Est-il exact que les travaux se font dans des locaux fermés? b) Quelles ont été les mesures prises à l'attention du personnel occupé à restaurer les chars Léopard en vue de leur revente?


Rijksdienst voor pensioenen De toegankelijkheid van het gebouw de Zuidertoren Teneinde het gebouw toegankelijk te maken voor personen met een beperkte mobiliteit, werden volgende voorzieningen getroffen: - aan de hoofdingang en de andere ingangen van het gebouw werd een hellend vlak geplaatst om de toegang te vergemakkelijken voor personen in een rolstoel; - Voor de bezoekers die moeilijk te been zijn, is er op de trap aan de hoofdingang een leuning voorzien; - De onthaaldesks zijn gedurende de kantooruren permanent bemand (onthaalhostess en bewakingsag ...[+++]

Office national des pensions L'accessibilité de l'immeuble Tour du Midi Afin de rendre le bâtiment accessible aux personnes à mobilité réduite, les mesures suivantes ont été prises: - à l'entrée principale, et aux autres entrées du bâtiment, a été placé un plan incliné pour faciliter l'accès pour les personnes en chaise roulante; - pour les visiteurs marchant difficilement, une rampe est prévue à l'escalier de l'entrée principale; - les comptoirs d'accueil sont gardés en permanence durant les heures de bureaux (hôtesse d'accueil et agent de garde), si bien que les personnes handicapées peuvent être aidées pour être amenées au bon endro ...[+++]


5. Welke administratieve sancties worden getroffen wanneer de aangeklaagde feiten juist blijken te zijn, met name in geval van bedrieglijke vervalsing van documenten met betrekking tot voorschriften? 6. a) Werden na afloop van een intern onderzoek op initiatief van het RIZIV strafvorderingen ingesteld? b) Zo ja, in hoeveel gevallen?

6. a) Des procédures pénales ont-elles été lancées sur initiative de l'INAMI à l'issue d'une enquête interne? b) Si oui, dans combien de cas?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist de detaillisten getroffen werden' ->

Date index: 2022-10-08
w