Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist werd ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister merkt op dat het begrip indirecte discriminatie juist werd ingevoerd voor gevallen waarin een vorm van discriminatie begaan werd zonder dat de dader zich daarvan noodzakelijkerwijze bewust was.

La ministre fait remarquer que la logique même du concept de discrimination indirecte est de pouvoir toucher des situations où, dans les faits, une discrimination est commise, sans nécessairement que l'auteur en ait conscience.


De minister benadrukt hier nogmaals dat het cascadesysteem juist werd ingevoerd om regionale verschillen in de jeugdwerkloosheid te kunnen opvangen.

La ministre souligne encore une fois que si l'on a opté pour le système en cascade, c'est précisément pour compenser les différences régionales en matière de chômage des jeunes.


— de RDR (Règlement direct/Directe regeling)-regeling, die juist werd ingevoerd om te komen tot snelle vergoeding van de schade die een verzekerde niet-aansprakelijke bestuurder, is maar gedeeltelijk en binnen bepaalde grenzen van toepassing op ongevallen met een niet-verzekerde aansprakelijke bestuurder;

— le règlement RDR (Règlement direct/Directe regeling), qui a précisément été instauré afin de parvenir à une indemnisation rapide des dégâts subis par un conducteur assuré non responsable, ne s'applique qu'en partie et dans certaines limites aux accidents impliquant un conducteur responsable non assuré;


De minister benadrukt hier nogmaals dat het cascadesysteem juist werd ingevoerd om regionale verschillen in de jeugdwerkloosheid te kunnen opvangen.

La ministre souligne encore une fois que si l'on a opté pour le système en cascade, c'est précisément pour compenser les différences régionales en matière de chômage des jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tot op heden geuite kritieken die in de pers verschenen, betreffen juist het criterium van 25 000 EUR, dat in de Kamer werd ingevoerd.

Les critiques émises jusqu'à présent qui ont paru dans la presse concernent justement le critère des 25 000 EUR qui a été introduit à la Chambre.


Het controleapparaat in het voertuig wordt niet op de juiste wijze gebruikt : bij digitale tachograaf werd de landcode niet ingevoerd (indien dit handmatig dient te gebeuren) en/of de bestuurder heeft de tijdgroepen niet handmatig ingevoerd terwijl hij van het voertuig verwijderd was.

L'appareil de contrôle dans le véhicule n'est pas utilisé correctement : le code du pays n'a pas été introduit dans le tachygraphe digital (dans le cas où l'introduction des données est manuelle) et/ou le conducteur n'a pas introduit manuellement les groupes de temps lorsqu'il s'est éloigné du véhicule.


Gesteld werd dat de uit Thailand ingevoerde producten gemiddeld tegen hogere prijzen worden verkocht dan de uit de VRC ingevoerde producten. Deze bewering is weliswaar juist, maar de prijzen van de bedrijfstak in de Unie worden desondanks in aanzienlijke mate onderboden door de invoer uit Thailand.

En matière de prix, il a été allégué que les produits issus des importations en provenance de Thaïlande étaient vendus, en moyenne, à des prix plus élevés que ceux des produits en provenance de la RPC.


In artikel 181A van het EG-Verdrag van Nice werd een specifieke rechtsgrond ingevoerd voor economische en financiële samenwerking met derde landen. De Commissie is van mening dat dit de juiste rechtsgrond is voor de in het kader van het Solidariteitsfonds voorgestelde financiering ten behoeve van kandidaat-lidstaten.

Avec l’article 181 A, le traité de Nice a introduit une disposition juridique particulière en ce qui concerne la coopération économique et financière avec les pays tiers qui, selon la Commission, constitue une base juridique appropriée pour les propositions d’actions de financement par le Fonds en faveur des pays candidats.


Juist omdat die tweede regeling in sommige eenheden tot grote tevredenheid van het personeel werd ingevoerd omdat ze onmiskenbaar sociale voordelen biedt (aanpassing van de aflossing van de ploegen op het middag- en avonduur, hetgeen meer mogelijkheden biedt voor sociale activiteiten in de namiddag of de avond), werd ze als mogelijk alternatief voorgesteld aan alle districtscommandanten.

C'est précisément en raison du fait que ce second système a été mis en oeuvre dans certaines unités à la satisfaction générale du personnel parce qu'il offre des avantages sociaux incontestables (adaptation des relèves d'équipes aux heures de midi et du soir, ce qui laisse plus le temps aux activités sociales l'après-midi ou en soirée), qu'il a été proposé comme alternative possible à tous les commandants de district.


2. In ieder geval werd de BTW in 1971 ingevoerd om de cumulatieve omzetbelasting te vervangen door een niet-cumulatieve belasting die erop gericht is de juiste finale consumptiebesteding te belasten.

2. Quoi qu'il en soit, la TVA a été instaurée en 1971 pour remplacer la taxe cumulative sur le chiffre d'affaires par une taxe non cumulative, destinée à taxer les dépenses de consommation finale précises.




D'autres ont cherché : juist werd ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-09-11
w