Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "juist zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Parti de la juste voie | PJV [Abbr.]


juiste verzendbenaming

désignation officielle de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien stelt men dat de jurisdictionele rechtsbescherming van de burgers juist zou moeten worden verhoogd in het Europees Hof van Justitie.

On affirme en outre qu'il faudrait plutôt renforcer la protection juridictionnelle des droits des citoyens à la Cour de justice européenne.


Het is een uiterst gevaarlijke definitie met een normerende waarde, wat men juist zou moeten vermijden.

C'est une définition extrêmement dangereuse qui a une valeur normative alors qu'il faudrait précisément l'éviter.


Bovendien stelt men dat de jurisdictionele rechtsbescherming van de burgers juist zou moeten worden verhoogd in het Europees Hof van Justitie.

On affirme en outre qu'il faudrait plutôt renforcer la protection juridictionnelle des droits des citoyens à la Cour de justice européenne.


Het is een uiterst gevaarlijke definitie met een normerende waarde, wat men juist zou moeten vermijden.

C'est une définition extrêmement dangereuse qui a une valeur normative alors qu'il faudrait précisément l'éviter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde systeem gaat de voorrang weer naar het federale niveau, dat bevoegd blijft voor de belangrijkste domeinen (binnenlandse zaken, justitie, sociale zekerheid, veiligheid, economie, ..) terwijl in een federale staat de voorrang juist zou moeten gaan naar de deelgebieden.

Dans le système proposé, la primauté ira à nouveau au fédéral, celui-ci ayant conservé les matières les plus importantes sous sa coupe (intérieur, justice, sécurité sociale, sécurité, économie, ..) alors que dans un État fédéral, la primauté devrait être donnée aux entités fédérées.


3. is ervan overtuigd dat noodzakelijke hervormingen de kwaliteit en de efficiëntie van de gezondheidszorg moeten verbeteren, de toegang tot de juiste zorg op het juiste moment in de juiste omgeving moeten verruimen, mensen gezond moeten houden, en ervoor zorgen dat algemene, vermijdbare complicaties van ziekten zo veel mogelijk worden voorkomen;

3. est convaincu que les réformes nécessaires devraient aborder la question de la qualité et de l'efficacité des soins de santé, améliorer l'accès aux soins adéquats au moment opportun dans la bonne structure et maintenir la bonne santé des personnes tout en prévenant autant que possible les complications communes évitables des maladies;


3. is ervan overtuigd dat noodzakelijke hervormingen de kwaliteit en de efficiëntie van de gezondheidszorg moeten verbeteren, de toegang tot de juiste zorg op het juiste moment in de juiste omgeving moeten verruimen, mensen gezond moeten houden, en ervoor zorgen dat algemene, vermijdbare complicaties van ziekten zo veel mogelijk worden voorkomen;

3. est convaincu que les réformes nécessaires devraient aborder la question de la qualité et de l'efficacité des soins de santé, améliorer l'accès aux soins adéquats au moment opportun dans la bonne structure et maintenir la bonne santé des personnes tout en prévenant autant que possible les complications communes évitables des maladies;


Met andere woorden, juist als het gemiddelde klopt, juist als een grote meerderheid van de landen in staat is om de beheervoorschriften juist uit te voeren, juist dan moeten we ons om de uitzonderingen, om de bad guys bekommeren.

En d’autres termes, lorsque tout est correct en moyenne et que l’écrasante majorité des pays sont en mesure d’appliquer correctement les règles administratives, il faut accorder une attention toute particulière aux pays qui ne respectent pas ces règles, aux «méchants».


Met andere woorden, juist als het gemiddelde klopt, juist als een grote meerderheid van de landen in staat is om de beheervoorschriften juist uit te voeren, juist dan moeten we ons om de uitzonderingen, om de bad guys bekommeren.

En d’autres termes, lorsque tout est correct en moyenne et que l’écrasante majorité des pays sont en mesure d’appliquer correctement les règles administratives, il faut accorder une attention toute particulière aux pays qui ne respectent pas ces règles, aux «méchants».


Juist daarom moeten we ruimer definiëren wat we bedoelen met het “versterkte nabuurschapsbeleid”. Bovendien moeten we vooral voor Turkije in alle openheid bespreken in hoeverre een toetreding of juist een geprivilegieerd partnerschap voor alle betrokken partijen zinvol kan zijn.

Dans ce contexte particulier, le concept de «politique de voisinage renforcée» devrait être défini plus en détail et un débat ouvert devrait être lancé - particulièrement en ce qui concerne la Turquie - afin de déterminer ce qui, de l’adhésion ou d’un partenariat privilégié, aurait le plus de sens pour toutes les parties concernées.


w