Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste combinatie moeten vinden » (Néerlandais → Français) :

Het vermogen van de lidstaten om de arbeidsparticipatie significant en duurzaam te verhogen hangt onder meer af van de mogelijkheden die mannen en vrouwen hebben om de juiste combinatie te vinden tussen werk en gezin.

En effet, la capacité des Etats membres à augmenter de manière significative et durable les taux d'emploi dépend entre autres de la possibilité qu'ont les femmes et les hommes de concilier vie professionnelle et vie privée.


Om de mobiliteit te vergroten, zal ook moeten worden geïnvesteerd in een systeem om op EU-niveau via ESCO en op basis van competenties de juiste persoon te vinden voor de juiste baan, en zal verder moeten worden gewerkt in de richting van een Europese ruimte van vaardigheden en kwalificaties.

Le renforcement de la mobilité requerra aussi d’investir dans une mise en correspondance de l’offre et de la demande sur la base des compétences à l’échelle de l’Union, au moyen de l’ESCO, et de faire avancer l’espace européen des compétences et des certifications.


De combinatie van flexibele werkregelingen, een passend systeem voor ouderschapsverlof en goede en beschikbare kinderopvang wordt op Europees niveau bevorderd om de juiste balans te vinden tussen werk en gezin.

Elle forme avec l'offre de modalités de travail flexibles et la mise à disposition d'un système de congés familiaux adéquat, la combinaison de mesures pour la conciliation entre vie professionnelle et vie privée promue au niveau européen.


Niet alleen op nationaal niveau nemen we de nodige stappen, maar ook op Benelux (met ook Duitsland en Frankrijk) - en Europees niveau. Dit steeds vanuit de gedachte dat we als individuele lidstaat de sociale dumping in de transportsector niet kunnen bestrijden, maar een draagvlak moeten vinden op Benelux-plus niveau en Europees niveau om gezamenlijk op de juiste niveaus maatregelen te nemen.

Nous prenons les mesures nécessaires non seulement au niveau national, mais aussi au niveau Benelux (avec aussi l'Allemagne et la France) et au niveau européen, et ce, toujours en partant de l'idée que nous ne pouvons pas combattre le dumping social dans le secteur du transport en tant qu'État membre individuel, mais nous devons susciter l'adhésion au niveau Benelux-plus et au niveau européen pour prendre ensemble des mesures aux niveaux adéquats.


Dit zal moeten gebeuren in combinatie met de juiste stimuleringsmaatregelen ter bevordering van concurrentie en investeringen.

Cela devra se faire en combinaison avec les mesures de stimulation adéquates visant à améliorer la concurrence et les investissements.


Anderzijds vinden de apothekers, als beroepsgroep, dat ze bij de aflevering van dergelijke delicate producten medeverantwoordelijkheid dragen en dat ze daarom volgens een juist afgesproken procedure op de hoogte moeten worden gebracht van deze intentie.

D'autre part, les pharmaciens, en tant que groupement professionnel, estiment que leur responsabilité est engagée dans la délivrance de substances aussi délicates et qu'ils doivent dès lors être informés de la destination de celles-ci, suivant une procédure clairement définie.


Anderzijds vinden de apothekers, als beroepsgroep, dat ze bij de aflevering van dergelijke delicate producten medeverantwoordelijkheid dragen en dat ze daarom volgens een juist afgesproken procedure op de hoogte moeten worden gebracht van deze intentie.

D'autre part, les pharmaciens, en tant que groupement professionnel, estiment que leur responsabilité est engagée dans la délivrance de substances aussi délicates et qu'ils doivent dès lors être informés de la destination de celles-ci, suivant une procédure clairement définie.


Weliswaar is het belangrijk het juiste evenwicht te vinden tussen het vergemakkelijken van de verspreiding van kennis en het bieden van voldoende prikkels voor innovatie, maar de Commissie is van mening dat deze ontwikkelingen op de lange termijn economische en sociale voordelen zullen bieden en gesteund moeten worden.

S’il est essentiel de trouver le bon équilibre entre faciliter la diffusion des connaissances et stimuler l’innovation de manière suffisante, la Commission juge opportun de soutenir cette tendance, qui sera synonyme de progrès économique et social à long terme.


De inspanningen moeten erop gericht zijn het juiste evenwicht te vinden tussen de doelstellingen van Lissabon en die van Göteborg.

Il faut trouver un juste équilibre entre les objectifs de Lisbonne et de Göteborg.


Wij moeten een evenwicht vinden tussen de eerbied voor het privé-leven en het controleren van de juiste familiale toestand van de begunstigden van een werkloosheidsuitkering.

Certes, il est indispensable de concilier le principe élémentaire du respect de la vie privée et la nécessité de s'assurer, par des contrôles efficaces, de la situation familiale des bénéficiaires d'allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste combinatie moeten vinden' ->

Date index: 2024-04-23
w