Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste rechtsgrond vormen » (Néerlandais → Français) :

Uit voorgaande analyse blijkt dat artikel 42, eerste alinea, artikel 43, lid 2, en artikel 114 VWEU de juiste rechtsgrond vormen voor het voorstel voor een verordening tot intrekking van Richtlijn 76/621/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van het maximumgehalte aan erucazuur in oliën en vetten, en van Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie, aangezien beide handelingen waarvan intrekking wordt voorgesteld zich op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid situeren en Richtlijn 76/621/EEG van de Raad eveneens gebaseerd is op wat ...[+++]

Compte tenu de de l'analyse ci-dessus, étant donné que les deux actes dont l'abrogation est proposée concernent la politique agricole commune et que la directive 76/621/CEE du Conseil est également fondée sur ce qui est aujourd'hui l'article 114 du traité FUE, alors la base marché intérieur pour le rapprochement des législations, l'article 42, point a), l'article 43, paragraphe 2, et l'article 114 du traité FUE constituent la base juridique appropriée pour la proposition de règlement abrogeant la directive 76/621/CEE du Conseil relative à la fixation du taux maximal d'acide érucique dans les huiles et graisses et le règlement (CE) n° 320 ...[+++]


De Commissie stelt verder dat wat betreft de voorgestelde bepalingen die betrekking hebben op landbouwers "de EFG-bijstand als steun aan landbouwactiviteiten en als maatregel ter verwezenlijking van een expliciete doelstelling van het landbouwbeleid van de Unie [kan] worden beschouwd" en dat de artikelen 42 en 43 daarom de juiste rechtsgrond voor de maatregelen ten behoeve van landbouwers vormen.

Elle fait par ailleurs observer que, en ce qui concerne les mesures proposées relatives aux agriculteurs, "le soutien au titre du FEM peut être considéré comme une aide aux activités agricoles et comme une action prise en vue de la réalisation de l'objectif explicite de la politique agricole de l'Union" et que, dans ces conditions, les articles 42 et 43 sont de nature à constituer la base juridique appropriée pour ce type de mesures.


Hoe dan ook dient zowel in het eerste als in het tweede lid, indien dit laatste lid wordt gehandhaafd, alleen in het bijzonder te worden verwezen naar de onderverdelingen van artikelen die de juiste rechtsgrond van het ontwerp vormen, met vermelding van de nog van kracht zijnde wijzigingen die in die paragrafen of leden zijn aangebracht (3).

En tout cas, il n'y a lieu de mentionner plus particulièrement, dans l'alinéa 1 comme dans l'alinéa 2, s'il devait être maintenu, que les subdivisions d'articles qui constituent le fondement juridique précis du projet, avec la mention des modifications encore en vigueur précédemment apportées à ces paragraphes ou alinéas (3).


Het is dan ook duidelijk dat dit artikel niet de juiste rechtsgrond kan vormen.

Il apparaît donc clairement que cet article ne peut constituer la base juridique adéquate.


DKT is van mening dat Verordening (EG) nr. 1370/2007 alleen de juiste rechtsgrond kan vormen voor het onderzoek naar de verenigbaarheid wanneer het gaat om de toekomstige gevolgen van de contracten voor openbaarvervoersdiensten, met name de contractuele betalingen na 3 december 2009.

À tout le moins, DKT considère que le règlement (CE) no 1370/2007 ne pourrait constituer la base juridique appropriée pour l’examen de la compatibilité que pour les effets futurs des contrats de service public, à savoir les paiements contractuels postérieurs au 3 décembre 2009.


Artikel 93 is derhalve de enige juiste rechtsgrond voor harmonisatie van de wetgevingen inzake omzetbelasting, accijnzen en andere vormen van indirecte belasting.

Ainsi, l'article 93 CE est la seule base légale adéquate pour l'harmonisation de la législation concernant les taxes sur le chiffre d'affaires, les droits d'accises et d'autres formes de taxation indirecte.


Mevrouw Roth-Behrendt vroeg zich af of artikel 37 of artikel 152 de juiste rechtsgrond zou vormen.

Mme Roth-Behrendt a fait référence à la question de la base juridique appropriée, à savoir si cette base devait résider dans l’article 37 ou dans l’article 152.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste rechtsgrond vormen' ->

Date index: 2020-12-22
w