Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste richting gaat " (Nederlands → Frans) :

Niet alles wat wij overerven uit het verleden, gaat automatisch de juiste richting uit.

Les héritages du passé ne se corrigent pas tous automatiquement.


De heer Boogaerts is er immers niet van overtuigd dat de wijziging in de juiste richting gaat en vraagt zich daarbij af of het woord « attribution » van de Franse tekst dezelfde betekenis heeft als het begrip « gunning » in de Nederlandse tekst.

En effet, M. Boogaerts n'est pas convaincu que la modification proposée va dans le bon sens et se demande si le terme « attribution » qui figure dans le texte français a la même signification que le terme « gunning » utilisé dans le texte néerlandais.


De heer Boogaerts is er immers niet van overtuigd dat de wijziging in de juiste richting gaat en vraagt zich daarbij af of het woord « attribution » van de Franse tekst dezelfde betekenis heeft als het begrip « gunning » in de Nederlandse tekst.

En effet, M. Boogaerts n'est pas convaincu que la modification proposée va dans le bon sens et se demande si le terme « attribution » qui figure dans le texte français a la même signification que le terme « gunning » utilisé dans le texte néerlandais.


De rapporteur verwelkomt de overeenkomst, waarin voor het eerst contractuele betrekkingen tussen de EU en Irak worden vastgelegd, en die in de juiste richting gaat.

Votre rapporteure pour avis accueille favorablement cet accord, car il s'agit du premier rapport contractuel dans l'histoire des relations entre l'Iraq et l'Union européenne, et parce qu'il s'oriente dans la bonne direction.


Ook al gaat die tarifering in de juiste richting, dan nog menen de indieners van dit voorstel van resolutie dat de overheid zich veel krachtdadiger moet opstellen door de intermodaliteit aan te moedigen via het aanbieden van gratis parkeerplaatsen aan NMBS-klanten die een abonnement van minstens drie maanden hebben.

Même si cette tarification va dans le bon sens, les auteurs de la présente proposition de résolution estiment que le gouvernement devrait se montrer plus volontariste en encourageant l'intermodalité via la gratuité des parkings pour les usagers de la SNCB titulaires d'un abonnement d'au moins trois mois.


Algemene conclusie met betrekking tot de transparantie van bestuurdersvergoedingen : dit wetsvoorstel gaat in de juiste richting.

Conclusion générale à propos de la transparence des rémunérations des administrateurs : cette proposition de loi va dans le bon sens, dans le sens que l'on suit à l'échelle mondiale.


De rapporteur meent dat de sectoroverschrijdende aanpak die door de Commissie wordt voorgesteld en door de resolutie van de Raad wordt overgenomen, in de juiste richting gaat.

Votre rapporteur est d'avis que l'approche transversale proposée par la Commission et retenue par le Conseil dans sa résolution va dans le bon sens.


68. is van oordeel dat de concentratie van alle besluiten over oenologische praktijken binnen de OIV in de juiste richting gaat, mits die praktijken worden geëvalueerd en ingevoerd op grond van wetenschappelijk en technisch onderzoek, waarbij natuurlijk garanties moeten worden geboden voor de voedselveiligheid en de volksgezondheid;

68. estime que la concentration des pratiques œnologiques auprès de l'OIV va dans le bon sens à la condition que ces pratiques soient évaluées et instaurées sur la base d'enquêtes scientifiques et techniques et que toute garantie soit donnée quant à la sécurité alimentaire et la santé publique;


68. is van oordeel dat de concentratie van alle besluiten over oenologische praktijken binnen de OIV in de juiste richting gaat, mits die praktijken worden geëvalueerd en gedecreteerd op grond van wetenschappelijk en technisch onderzoek, waarbij natuurlijk garanties moeten worden geboden voor de voedselveiligheid en de volksgezondheid;

68. estime que de confier l'ensemble des pratiques œnologiques à l'OIV va dans le bon sens à la condition que ces pratiques soient évaluées et instaurées sur la base d'enquêtes scientifiques et techniques et que toute garantie soit donnée quant à la sécurité alimentaire et la santé publique;


Zo ja, kunt u aangeven of de vereenvoudiging die de Nederlandse wetgever doorvoerde, in de juiste richting gaat en kan u toelichten hoe de regeling zal zijn, wanneer eenmaal de hervorming van het Burgerlijk Wetboek is doorgevoerd ?

Dans l'affirmative, pouvez-vous indiquer si la simplification mise en œuvre par le législateur néerlandais va dans le bon sens et pouvez-vous expliquer en quoi consistera la législation lorsque la réforme du Code civil aura été menée à bien ?




Anderen hebben gezocht naar : automatisch de juiste     juiste richting     verleden gaat     juiste richting gaat     juiste     al gaat     dit wetsvoorstel gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste richting gaat' ->

Date index: 2020-12-23
w