Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste richtsnoeren heeft vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

6. Indien met het oog op de in artikel 1, lid 1, vastgelegde doeleinden de rechten inzake rechtzetting en verwijdering worden uitgeoefend in een andere lidstaat dan in die welke de gegevens heeft, respectievelijk hebben, toegezonden, nemen de autoriteiten van eerstgenoemde lidstaat of lidstaten contact op met die van de lidstaat of lidstaten die de gegevens heeft, respectievelijk hebben, toegezonden opdat deze kunnen controleren of de gegevens juist zijn en o ...[+++]

6. Aux fins prévues à l'article 1er, paragraphe 1, si les droits de rectification et d'effacement sont exercés dans un autre État membre que celui ou ceux qui ont transmis les données, les autorités de cet État membre prennent contact avec les autorités de l'État membre ou des États membres qui ont transmis les données afin que celles-ci vérifient l'exactitude des données et la licéité de leur transmission et de leur enregistrement dans le système central.


Ik ben van mening dat het klimaatpakket, dat ook door het Parlement is gewijzigd, de juiste richtsnoeren heeft vastgelegd op dit vlak.

Je pense que le paquet énergie-climat, tel qu’amendé par le Parlement va dans la bonne direction à cet égard.


De heer Marinescu zou ik willen zeggen dat de Raad inderdaad heeft besloten, en in zijn richtsnoeren heeft vastgelegd, dat de intensievere rol van de dienst voor extern optreden niet tot hogere kosten mag leiden.

Je voudrais dire à M. Marinescu qu’il a en effet été convenu dans les orientations du Conseil que le renforcement du service pour l’action extérieure n’entraînerait pas de coûts supplémentaires.


Sinds de wijziging van het Statuut, op 1 mei 2004, is daarin, met uitzondering van de rangen AD 15 en AD 16, die zijn voorbehouden aan het ambt van directeur en/of directeur-generaal, immers geen overeenstemming meer vastgelegd tussen de uitgeoefende functies en een bepaalde rang, maar is het juist mogelijk gemaakt dat rang en functie worden losgekoppeld (arrest Bouillez e.a./Raad, F‑53/08, EU:F:2010:37, punt 54), hetgeen tot gevolg heeft dat de ambtenaren v ...[+++]

En effet, depuis la modification du statut intervenue le 1er mai 2004, à l’exception des grades AD 15 et AD 16, réservés aux emplois de directeur et/ou de directeur général, le statut n’établissait pas de correspondance entre les fonctions exercées et un grade déterminé, mais permettait la dissociation entre le grade et la fonction (arrêt Bouillez e.a./Conseil, F‑53/08, EU:F:2010:37, point 54), avec pour conséquence que les fonctionnaires relevant du groupe de fonctions AD suivaient une carrière linéaire, laquelle pouvait progresser du grade AD 5 au grade AD 14, par promotion.


Het is juist dat EPSO de verzoeken om toezending van de schriftelijke examens b) en c), voor zover deze betrekking hadden op verzoeksters werk in het kader van die examens, en de door de jury vastgestelde beoordelingsformulieren van haar werk, niet heeft beantwoord binnen de termijn vastgelegd in titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en deze stukken evenmin bij de e-mail van 14 september 2009 heeft gevoegd. Dit neemt echter niet weg dat verzoekster in de loop van de p ...[+++]

S’il est vrai que, pour ce qui concerne les demandes de communication des épreuves écrites b) et c), en tant qu’elle visaient les écrits réalisés par la requérante dans le cadre de ces deux épreuves, et des fiches d’évaluation desdits écrits établies par le jury, l’EPSO n’y a pas donné suite dans les délais fixés par le titre D, point 4, de l’avis de concours et ne les a pas non plus joints au courriel du 14 septembre 2009, il demeure que copie des écrits susmentionnés réalisés par la requérante ainsi que les feuilles d’évaluation de chaque épreuve établies par le jury lui ont été transmises en cours d’instance, concrètement par une lett ...[+++]


De ECOFIN-Raad heeft het besluit om de globale economische richtsnoeren niet aan te passen unaniem aangenomen Wat wel zal worden aangepast, is de toelichting, dat wil zeggen de context waarbinnen de richtsnoeren zijn vastgelegd.

Le Conseil ECOFIN a décidé à l’unanimité de ne pas modifier les grandes orientations économiques.


De Commissie valideert en verspreidt („validatie”) binnen de termijnen bepaald in bijlage 4 bij de richtsnoeren, alle reacties die zij als juist en volledig heeft beoordeeld.

La Commission valide et diffuse («validation») toutes les réactions jugées exactes et complètes dans les délais prévus à l’annexe 4 des lignes directrices.


De Commissie valideert en verspreidt („validatie”) via de RAPEX-toepassing binnen de termijnen bepaald in bijlage 4 bij de richtsnoeren alle kennisgevingen die zij bij de beoordeling als juist en volledig heeft bevonden.

La Commission valide («validation») toutes les notifications jugées exactes et complètes après examen et les diffuse au moyen de l’application RAPEX dans les délais prévus à l’annexe 4 des lignes directrices.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, we voeren dit nieuwe debat over de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid precies op het moment waarop de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid bekend worden gemaakt. We weten bovendien welke prioriteiten de Commissie heeft vastgelegd in het kader van haar strategie voor de interne markt.

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cette nouvelle discussion autour des grandes orientations des politiques économiques se tient parallèlement à la présentation des lignes directrices pour l’emploi et alors que les priorités définies par la Commission dans le cadre de la stratégie du marché intérieur sont bien connues.


15. is ingenomen met het feit dat de Commissie een lijst van 10 criteria heeft vastgesteld voor de selectie van programma's voor innoverende maatregelen, en dat hiermee een objectieve en transparante evaluatie in de richtsnoeren is vastgelegd en dringt aan dat er parallel aan deze maatregelen duidelijke audit-richtsnoeren en uitstapstrategieën worden geformuleerd;

15. se félicite de ce que la Commission entende prévoir dans les orientations une liste de dix critères pour la sélection des programmes d'actions novatrices, à l'effet de permettre une évaluation objective et transparente, et demande avec insistance que soient définies, pour ces actions, des orientations claires en matière de contrôle, ainsi que des stratégies permettant de résoudre les problèmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste richtsnoeren heeft vastgelegd' ->

Date index: 2021-11-25
w