Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste voorwaarden scheppen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling inzake de algemene voorwaarden voor het scheppen van banen in kleine en middelgrote ondernemingen

Recommandation concernant les conditions générales pour stimuler la création d'emplois dans les petites et moyennes entreprises


Comité voor het scheppen van de voorwaarden inzake de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem

Comité pour l'établissement des conditions relatives à l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het industriebeleid en het OO-beleid moeten ook de juiste voorwaarden scheppen om de innovatie te stimuleren, in overeenstemming met het actieplan voor OO dat nog voor de Europese Raad volgend voorjaar zal worden gepresenteerd.

De même, la politique industrielle et la politique de RD doivent créer les conditions appropriées pour stimuler l'innovation, conformément au Plan d'action sur la RD qui sera présenté au Conseil européen du printemps.


Dit zou dan weer de juiste voorwaarden scheppen voor blijvende welvaart. Het EOR-concept omvat een drietal onderling samenhangende aspecten: een Europese "interne markt" voor onderzoek, met onbelemmerde uitwisseling van onderzoekers, technologie en kennis; effectieve coördinatie op Europees niveau van landelijke en regionale onderzoeksactiviteiten, -programma’s en -beleidsmaatregelen; en initiatieven die op Europees niveau worden geïmplementeerd en gefinancierd[2].

Le concept d’EER englobe trois aspects liés entre eux: un «marché intérieur» européen de la recherche, dans lequel les chercheurs, les technologies et les connaissances peuvent circuler librement; une véritable coordination à l’échelon européen des activités, programmes et politiques de recherche nationaux et régionaux; enfin, des initiatives mises en œuvre et financées au niveau européen[2].


Deze projecten zullen de juiste voorwaarden scheppen om innovatieve oplossingen te bevorderen en beste praktijken te verspreiden voor vermindering van de emissies en aanpassing aan klimaatverandering in de Europese Unie.

Ces projets créeront des conditions propices à la promotion de solutions novatrices et à la diffusion de bonnes pratiques pour réduire les émissions et s'adapter au changement climatique dans l'ensemble de l'Union européenne.


De Unie en haar lidstaten zullen de juiste voorwaarden moeten scheppen om te zorgen dat externe milieukosten adequaat worden aangepakt, onder andere door ervoor te zorgen dat de juiste marktsignalen uitgaan naar de private sector, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met eventuele nadelige maatschappelijke gevolgen.

L’Union et ses États membres devront mettre en place des conditions propres à assurer que les externalités environnementales soient correctement prises en considération, y compris en veillant à ce que des signaux du marché corrects soient envoyés au secteur privé, en tenant dûment compte de tous les effets sociaux négatifs éventuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de laatste hervormingen van het regionaal beleid, waarover de onderhandelingen bijna afgerond zijn, zullen Europese territoriale samenwerkingsprogramma’s ook meer gericht zijn op investeringen die de juiste voorwaarden scheppen voor toekomstige groei.

Dans le cadre des nouvelles réformes visant la politique régionale, qui sont actuellement en phase finale de négociation, les programmes relatifs à la coopération territoriale européenne se concentreront davantage sur les investissements qui créent les conditions nécessaires à une croissance future.


Ook scheppen zij de juiste voorwaarden voor meer groei en investeringen.

Cela permet également de créer les conditions appropriées pour soutenir la croissance et l'investissement.


Alleen consumenten die hun rechten kennen en weten hoe deze te gebruiken, kunnen het potentieel van de gemeenschappelijke markt voor innovatie en groei volledig benutten; voor deze consumentenkracht de juiste voorwaarden scheppen is cruciaal voor de Europese economie, consumenten en het Europese bedrijfsleven dus cruciaal".

Seuls les consommateurs qui ont connaissance de leurs droits et savent les utiliser peuvent exploiter pleinement le marché unique et son potentiel de renforcement de l’innovation et de la croissance, de sorte qu’il est indispensable de créer les conditions propices à une utilisation effective de ce potentiel, dans l’intérêt de l’économie européenne, des consommateurs et des entreprises».


De voorstellen zijn zorgvuldig afgemeten om te komen tot een delicate afweging tussen financiële stabiliteit en het scheppen van de juiste voorwaarden voor de kredietverstrekking aan de reële economie, hetgeen van groot belang is voor het concurrentievermogen en de groei".

Les propositions sont soigneusement calibrées afin d'assurer l'équilibre délicat entre le maintien de la stabilité financière et la création de conditions propices à l'octroi de crédits à l'économie réelle, qui est particulièrement important pour la compétitivité et la croissance».


De Europese Commissie pleit voor een reeks acties die de juiste voorwaarden moeten helpen scheppen om de culturele en creatieve sectoren tot bloei te laten komen.

La Commission recommande une série d’actions pour offrir aux secteurs de la culture et de la création des conditions favorables à leur essor.


Zo'n kader moet specifiek gericht zijn op de directe buitenlandse investeringen, met uitsluiting van kortlopende kapitaalbewegingen, en moet de juiste voorwaarden scheppen om de internationale investeringen te laten bijdragen tot een duurzame ontwikkeling, en het gastland de mogelijkheid laten om de activiteiten van investeerders op zijn grondgebied te reglementeren, in overeenstemming met de fundamentele WTO-beginselen, mede rekening houdend met de door de civiele samenleving geuite wensen, waaronder wensen inzake de aansprakelijkheid van investeerders.

Un tel cadre devrait être centré sur les investissements directs étrangers à l'exclusion des mouvements de capitaux à court terme et il doit assurer les conditions voulues pour que les investissements internationaux contribuent au développement durable, et préserver la faculté des pays hôtes de réglementer l'activité des investisseurs sur leur territoire, conformément aux principes de base de l'OMC, en tenant compte également des préoccupations exprimées par la société civile, y compris en ce qui concerne les responsabilités des investisseurs.




Anderen hebben gezocht naar : juiste voorwaarden scheppen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste voorwaarden scheppen' ->

Date index: 2021-01-29
w