Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jules » (Néerlandais → Français) :

3. A.R. Jules Bara (FASE 1696) gelegen Rue Duquesnoy, 24 te 7400 Doornik - 46 lestijden

3. A.R. Jules Bara (FASE 1696) sis Rue Duquesnoy, 24 à 7400 Tournai - 46 périodes


3. De deelgemeente Hoboken van de stad Antwerpen en het gedeelte van het grondgebied van de stad Antwerpen begrensd door een lijn die loopt vanaf de Scheldekaaien tussen nrs. 9 en 10 (deel Herbouvillekaai) en het verlengde vormt van de middellijn van de Hobokensevest, en door de middellijn van de Hobokensevest, de Kielsevest (oneven nummers van 1 tot 53), de Desguinlei (onpare nummers vanaf 39 tot einde), de Jan Van Rijswijcklaan (pare nummers vanaf 162 tot einde), de Boomsesteenweg (pare nummers tot aan de Jules Moretuslei), de Jules Moretuslei (vanaf Boomsesteenweg tot de Krijgsbaan), vervolgens de volledige Krijgsbaan en de Sint Berna ...[+++]

3. L'ancienne commune de Hoboken de la ville d'Anvers et la partie du territoire de la ville d'Anvers délimitée par une ligne partant des quais de l'Escaut entre les numéros 9 et 10 (partie Herbouvillekaai) et prolongeant la ligne médiane du Hobokensevest, et via la ligne médiane des Hobokensevest, Kielsevest (numéros impairs de 1 à 53), Desguinlei (numéros impairs de 39 jusqu'à la fin), Jan Van Rijswijcklaan (numéros pairs de 162 jusqu'à la fin), Boomsesteenweg (numéros pairs jusqu'à la Jules Moretuslei), Jules Moretuslei (depuis Boomsesteenweg jusqu'au Krijgsbaan), puis l'entier Krijgsbaan et la Sint Bernardsesteenweg et à partir de la ...[+++]


Artikel 1. In artikel 53, § 2, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 december 1993, 28 maart 1994, 7 oktober 1994, 17 oktober 1996, 9 juni 1999, 5 september 2001, 26 juni 2002, 10 maart 2003, 18 februari 2004, 28 februari 2005, 15 september 2006, 9 april 2007, 7 juni 2007,17 juli 2012, 11 februari 2013, 24 oktober 2013, 26 maart 2014 en 27 juni 2016, worden de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" betreft" vervangen door de woorden "de VZW Les Amis des Instituts Pasteur voor wat de "Prix Jules Bordet" en de onderzoeksbeurzen betreft".

Article 1. Dans l'article 53, § 2, de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 2004, 28 février 2005, 15 septembre 2006, 9 avril 2007, 7 juin 2007, 17 juillet 2012, 11 février 2013, 24 octobre 2013, le 26 mars 2014 et le 27 juin 2016, les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet"". , sont remplacés par les mots "l'ASBL Les Amis des Instituts Pasteur, pour ce qui concerne le "Prix Jules Bordet" et les bourses de recherche".


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het Athénée Royal Jules Destrée De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het Athénée Royal de la Communauté Française Jules Destrée, gelegen rue des Haies 76, te 6001 MARCINELLE, om taalbadonderwijs verder te kunnen organiseren; Gelet op de voordracht van de Algemene dienst Onderwijs ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal Jules Destrée à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2013 autorisant l'apprentissage par immersion; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal de la Communauté française « Jules Destrée » à Marcinelle, sis rue des Haies 76, à 6001 MARCINELLE, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion; Considérant la proposition du Service général de l ...[+++]


In oktober 2014 is de Commissie een diepgaand onderzoek begonnen naar de overheidscompensatie die werd toegekend aan vijf openbare ziekenhuizen in Brussel, namelijk het UVC Brugmann, het UMC Sint-Pieter, het Universitaire Kinderziekenhuis Koningin Fabiola, de IRIS Ziekenhuizen Zuid en het Jules Bordet Instituut, die samen de IRIS-ziekenhuizen vormen.

En octobre 2014, la Commission a ouvert une enquête approfondie concernant les compensations publiques accordées à cinq hôpitaux publics bruxellois, à savoir le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet, connus sous le nom d'«hôpitaux IRIS».


Die ziekenhuizen zijn het UVC Brugmann, het UMC Sint-Pieter, het Universitaire Kinderziekenhuis Koningin Fabiola, de IRIS Ziekenhuizen Zuid en het Jules Bordet Instituut.

Ces hôpitaux sont le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet.


Er werden door een overheidsinstantie vorderingen in rechte ingesteld in 6 van de 181 rechtszaken: - Een rechtszaak werd door de Stad Brussel ingeleid met betrekking tot het ontbreken van een koninklijk besluit betreffende de werking van het egalisatiefonds; - Twee rechtszaken werden ingediend door het OCMW van Brussel betreffende dezelfde problematiek; - Een rechtszaak werd ingeleid door de Ziekenhuisassociatie Brussel (het UMC Sint-Pieter in Brussel, het universitair kinderziekenhuis Koningin Fabiola, het UMC Brugmann en het instituut Jules Bordet), met betrekking tot hetzelfde onderwerp; - Een rechtszaak werd ingediend door het OCM ...[+++]

Les actions en justice suivantes ont été entreprises par une autorité publique dans 6 des 181 cas de litige: - Une action a été entreprise par la Ville de Bruxelles, à propos de l'absence d'un arrêté royal au sujet du fonctionnement du fonds d'égalisation; - Deux actions ont été entreprises par le CPAS de Bruxelles concernant la même problématique; - Une action a été entreprise par l'Association Hospitalière de Bruxelles (le CHU Saint-Pierre de Bruxelles, l'hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, le CHU Brugmann et l'Institut Jules Bordet), concernant le même objet; - Une action a été entreprise par le CPAS d'Arlon, à propos ...[+++]


België telt 97 kraamklinieken geregistreerd bij de FOD Volksgezondheid. 3. Het agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten heeft 5 banken een vergunning verleend voor dit type van materiaal, namelijk: de Cliniques universitaires Saint-Luc (in Sint-Lambrechts-Woluwe), het CHU in Luik, het Universitair Ziekenhuis Leuven, het Jules Bordet Instituut en het Universitair Ziekenhuis Gent.

Il y a 97 maternités en Belgique répertoriées au SPF Santé Publique. 3. L'Agence des Médicaments et des Produits de santé a octroyé une autorisation à 5 banques pour ce type de matériel, à savoir: Les Cliniques universitaires Saint-Luc (à Woluwe-Saint-Lambert), le CHU de Liège, het Universitair Ziekenhuis Leuven, l'Institut Jules Bordet et het Universitair Ziekenhuis Gent.


Dat zou zo blijven tot de renovatiewerken in het door de Regie der Gebouwen aangekochte gebouw aan de rue Jules Hans 35 in Eigenbrakel zouden zijn afgerond.

Cette situation devait perdurer jusqu'à la fin des travaux de rénovation de l'immeuble acquis par la Régie des Bâtiments, rue Jules Hans, 35 dans cette même commune.


1. Er is gebleken dat het ingewikkeld is om het gebouw in de rue Jules Hans te renoveren rekening houdend met de verplichting om een lift in het gebouw te plaatsen.

1. Le bâtiment de la rue Jules Hans s'est avéré compliqué par la suite à rénover compte tenu de l'imposition d'y intégrer un ascenseur.




D'autres ont cherché : jules     aan de jules     prix jules     athénée royal jules     instituut jules     rue jules     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jules' ->

Date index: 2024-10-31
w