Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1975 heeft » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de artikelen 79 en 80 van de wet van 9 juli 1975 blijkt dat, op algemene wijze, de wetgever beoogde het gebrek aan dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen, een sector waarin de verzekering verplicht is, te verhelpen; daartoe heeft hij voorzien in de oprichting van een Gemeenschappelijk Waarborgfonds dat tot taak heeft de schade te herstellen die in de in artikel 80 van de wet van 9 juli 1975, thans artikel 19bis-11 van de wet v ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires des articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 que, de façon générale, le législateur avait pour objectif de suppléer au défaut de couverture de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, secteur dans lequel l'assurance est obligatoire; à cette fin, il a prévu la création d'un Fonds commun de garantie ayant pour mission de réparer les dommages causés par un véhicule automoteur dans les hypothèses visées à l'article 80 de la loi du 9 juillet 1975, actuellement l'article 19bis-11 de la loi du 21 novembre 1989.


Overeenkomstig artikel 69, tweede lid, van de wet van 9 juli 1975 heeft artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 december 1981 « houdende inwerkingstelling en uitvoering van de artikelen 49 en 50 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen » de artikelen 49 en 50 van de voormelde wet in werking gesteld; overeenkomstig artikel 25 van het koninklijk besluit van 16 december 1981 is artikel 2 ervan in werking getreden op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, namelijk op 26 januari 1982.

Conformément à l'article 69, alinéa 2, de la loi du 9 juillet 1975, l'article 2 de l'arrêté royal du 16 décembre 1981 « portant mise en vigueur et exécution des articles 49 et 50 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances » a mis en vigueur les articles 49 et 50 de la loi précitée; conformément à l'article 25 de l'arrêté royal du 16 décembre 1981, son article 2 est entré en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, soit le 26 janvier 1982.


Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning of opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning als vermeld in hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, een opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte als vermeld in hoofdstuk III/1 van het voormelde decreet, een vergunning voor de ondergrondse berging van rad ...[+++]

Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage ou de l'autorisation de prospection ou d'exploitation déjà accordée pour l'énergie géothermique, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation de prospection ou d'exploitation pour l'énergie géothermique, telle que visée au chapitre III/1 du décret précité, une autorisation pour le stockage souterrain de déchets radioactifs ou une autorisation telle que visée à la loi du 1 ...[+++]


"8° voor het volumegebied waarop de aanvraag betrekking heeft, en tien kilometer daarbuiten, een overzicht van alle verleende vergunningen, vermeld in hoofdstuk II, III en III/1 van het decreet van 8 mei 2009, alle verleende vergunningen, vermeld in de wet van 18 juli 1975 betreffende het opsporen en exploiteren van ondergrondse bergruimten in situ bestemd voor het opslaan van gas, en alle vergunningen voor de ondergrondse berging van radioactief afval, met inbegrip van een modellering die de drukeffecten van de v ...[+++]

« 8° pour la zone volume faisant l'objet de la demande et à un périmètre de dix kilomètres de celle-ci, un aperçu de toutes les autorisations accordées, visées aux chapitres II, III et III/1 du décret du 8 mai 2009, de toutes les autorisations accordées, visées à la loi du 18 juillet 1975 relative à la prospection et à l'exploitation des sites-réservoirs souterrains destinés au stockage de gaz, et de toutes les autorisations pour le stockage souterrain de déchets radioactifs, y compris une modélisation explicitant les effets de la pression de l'activité envisagée dans le sous-sol à courte et longue distance en vue d'interactions potentie ...[+++]


"16° voor het volumegebied waarop de aanvraag betrekking heeft, en tien kilometer daarbuiten, een overzicht van alle verleende vergunningen, vermeld in hoofdstuk II, III en III/1 van het decreet van 8 mei 2009, alle verleende vergunningen, vermeld in de wet van 18 juli 1975 betreffende het opsporen en exploiteren van ondergrondse bergruimten in situ bestemd voor het opslaan van gas, en alle vergunningen voor de ondergrondse berging van radioactief afval, met inbegrip van een modellering die de drukeffecten van de ...[+++]

« 16° pour la zone volume faisant l'objet de la demande et à un périmètre de dix kilomètres de celle-ci, un aperçu de toutes les autorisations accordées, visées aux chapitres II, III et III/1 du décret du 8 mai 2009, de toutes les autorisations accordées, visées à la loi du 18 juillet 1975 relative à la prospection et à l'exploitation des sites-réservoirs souterrains destinés au stockage de gaz, et de toutes les autorisations pour le stockage souterrain de déchets radioactifs, y compris une modélisation explicitant les effets de la pression de l'activité envisagée dans le sous-sol à courte et longue distance en vue d'interactions potenti ...[+++]


In toepassing van artikel 2, § 6, 13°, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, en overeenkomstig artikel 74 van deze wet van 9 juli 1975, heeft de Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen toestemming verleend, tijdens de zitting van 5 augustus 2013, voor de overdracht van de globale portefeuille hospitalisatieverzekeringen (tak 2) van de maatschappij van onderlinge bijstand " Medical Services" , verzekeringsonderneming naar Belgisch recht en in veref ...[+++]

En application de l'article 2, § 6, 13°, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, et conformément à l'article 74 de ladite loi du 9 juillet 1975, le Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités a autorisé, lors de la séance du 5 août 2013, la cession de l'ensemble du portefeuille d'assurances hospitalisation (branche 2) de la société mutualiste d'assurances " Medical Services" , entreprise d'assurance de droit belge en liquidation et dont le siège social est situé quai Mativa 37 ...[+++]


Door de draagwijdte van artikel 14, § 1, tweede lid, van de wet van 1 juli 1956 niet aan te passen vanaf de inwerkingtreding van het vroegere artikel 50 van de wet van 9 juli 1975, heeft de wetgever onder de slachtoffers van een door een toevallig feit veroorzaakt verkeersongeval, een verschil in behandeling gecreëerd, dat niet redelijk is verantwoord, en dat is blijven voortbestaan tot de inwerkingtreding van de wet van 21 november 1989.

En n'adaptant pas la portée de l'article 14, § 1, alinéa 2, de la loi du 1 juillet 1956 dès l'entrée en vigueur de l'ancien article 50 de la loi du 9 juillet 1975, le législateur a créé une différence de traitement entre les victimes d'un accident de circulation causé par cas fortuit, qui n'est pas raisonnablement justifiée, et qui a perduré jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 21 novembre 1989.


Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975, heeft het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen tijdens zijn vergadering van 14 mei 2008 zijn toestemming verleend voor de overdracht aan Fortis Insurance Belgium NV (administratief codenummer 79), E. Jacqmainlaan 53, 1000 Brussel, door Providis NV (administratief codenummer 1019), Nieuwbrug 9, 1000 Brussel, van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten voor rechtsbijstand die Providis NV met haar cliënteel heeft afgeslote ...[+++]

Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé, lors de sa séance du 14 mai 2008, la cession à Fortis Insurance Belgium SA (code administratif numéro 79), boulevard E. Jacqmain 53, 1000 Bruxelles, par Providis SA (code administratif numéro 1019), rue du Pont Neuf 9, 1000 Bruxelles, des droits et obligations résultant des contrats d'assurance relatifs à la protection juridique conclus par Providis SA avec ses clients.


1. In het eerste lid van de aanhef moet tevens melding worden gemaakt van de wet van 1 juli 1983, die artikel 7 van de wet van 17 juli 1975 heeft gewijzigd.

1. Dans le premier alinéa du préambule, il y a lieu de faire également mention de la loi du 1 juillet 1983, qui a modifié l'article 7 de la loi du 17 juillet 1975.


Krachtens artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2002/95/EG heeft de Commissie de producenten van elektrische en elektronische apparatuur, recycleerders, verwerkers, milieuorganisaties en werknemers- en consumentenverenigingen geraadpleegd en hun opmerkingen toegezonden aan het comité dat is ingesteld bij artikel 18 van Richtlijn 75/442/EEG van de Raad van 15 juli 1975 betreffende afvalstoffen , hierna „het comité” genoemd.

En application de l'article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/95/CE, la Commission a consulté les fabricants d'équipements électriques et électroniques, les recycleurs, les entreprises de traitement ainsi que les organisations de défense de l'environnement et les associations de travailleurs et de consommateurs, et a transmis leurs observations au comité institué par l’article 18 de la directive 75/442/CEE du Conseil du 15 juillet 1975 relative aux déchets , ci-après dénommé «le comité».




D'autres ont cherché : 9 juli     juli     verhelpen daartoe heeft     9 juli 1975 heeft     18 juli     aanvraag betrekking heeft     juli 1975 heeft     1 juli     17 juli 1975 heeft     15 juli     richtlijn 2002 95 eg heeft     juli 1975 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1975 heeft' ->

Date index: 2022-12-10
w