Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1981 dringend " (Nederlands → Frans) :

De wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en de bijlagen ervan, gedaan te Washington op 3 maart 1973 en het amendement aan de Overeenkomst, goedgekeurd te Bonn op 22 juni 1979, moet dringend gewijzigd worden met het oog op het creëren van een voldoende juridische basis die het mogelijk maakt om subsidies aan internationale projecten toe te kennen.

La loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des annexes, faites a Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, doit être modifiée d'urgence en vue de créer une base juridique suffisante permettant d'octroyer des subsides à des projets internationaux.


De wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en de bijlagen ervan, gedaan te Washington op 3 maart 1973 en het amendement aan de Overeenkomst, goedgekeurd te Bonn op 22 juni 1979, moet dringend gewijzigd worden met het oog op het creëren van een voldoende juridische basis die het mogelijk maakt om subsidies aan internationale projecten toe te kennen.

La loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des annexes, faites a Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, doit être modifiée d'urgence en vue de créer une base juridique suffisante permettant d'octroyer des subsides à des projets internationaux.


Overwegende dat de reglementering ingevoerd bij ministerieel besluit van 30 juli 1981 dringend dient te worden verlengd ten einde de continuïteit te waarborgen van een minimumrendabiliteitsdrempel voor de uitbaters van tankschepen gebruikt voor het vervoer van ruwe aardoliën, vloeibare motorbrandstoffen en stookoliën,

Considérant que la réglementation instaurée par l'arrêté ministériel du 30 juillet 1981 doit être prolongée d'urgence, afin de garantir la continuité d'un seuil de rentabilité minimal aux exploitants de bateaux-citernes affectés au transport de pétrole brut, de carburants et combustibles liquides,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid dat het voornoemd ministerieel besluit van 23 juli 1981, waarvan de datum van inwerkingtreding door het ministerieel besluit van 24 december 1981 werd uitgesteld tot een latere datum, nooit uitwerking heeft gehad; dat om redenen van duidelijkheid en vereenvoudiging van de wetgeving, het aangewezen is de twee betrokken ministeriële besluiten onmiddellijk in te trekken,

Vu l'urgence, considérant que l'arrêté ministériel du 23 juillet 1981 précité, dont la date d'entrée en vigueur a été reportée à une date ultérieure par l'arrêté ministériel du 24 décembre 1981, n'a jamais sorti ses effets; que pour des raisons de clarification et de simplification de la législation, il s'indique d'abroger immédiatement les deux arrêtés en question,




Anderen hebben gezocht naar : 28 juli     juli     dringend     30 juli 1981 dringend     23 juli     dringende     juli 1981 dringend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1981 dringend' ->

Date index: 2024-04-21
w