Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1991 bepaalt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 5 van de wet van 29 juli 1991 bepaalt overigens dat de dringende noodzakelijkheid « het bestuur niet [ontslaat] van de plicht zijn handelingen uitdrukkelijk te motiveren ».

L'article 5 de la loi du 29 juillet 1991 dispose d'ailleurs que l'urgence « n'a pas pour effet de dispenser l'autorité administrative de la motivation formelle de ses actes ».


De wet van 18 juli 1991 bepaalt dat het Comité P toezicht uitoefent op de politiediensten.

En vertu de la loi du 18 juillet 1991, le Comité P contrôle les services de police.


Artikel 9 van de wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten van 18 juli 1991 bepaalt dat het Comité P enkel op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat of van de bevoegde minister advies mag uitbrengen over een ontwerp van wet, van koninklijk besluit, van circulaire of over enig ander document waarin de beleidslijnen van de bevoegde ministers worden geformuleerd.

L'article 9 de la loi organique du 18 juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements prévoit que le Comité P ne peut rendre un avis sur un projet de loi, d'arrêté royal, de circulaire, ou sur des documents de toutes natures exprimant les orientations politiques des ministres compétents, qu'à la demande de la Chambre des représentants, du Sénat, ou du ministre compétent.


De wet van 18 juli 1991 bepaalt dat het Comité P toezicht uitoefent op de politiediensten.

En vertu de la loi du 18 juillet 1991, le Comité P contrôle les services de police.


Artikel 9 van de wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten van 18 juli 1991 bepaalt dat het Comité P enkel op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat of van de bevoegde minister advies mag uitbrengen over een ontwerp van wet, van koninklijk besluit, van circulaire of over enig ander document waarin de beleidslijnen van de bevoegde ministers worden geformuleerd.

L'article 9 de la loi organique du 18 juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements prévoit que le Comité P ne peut rendre un avis sur un projet de loi, d'arrêté royal, de circulaire, ou sur des documents de toutes natures exprimant les orientations politiques des ministres compétents, qu'à la demande de la Chambre des représentants, du Sénat, ou du ministre compétent.


3. Artikel 6, § 2, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen bepaalt uitdrukkelijk de persoonsgegevens op de identiteitskaart die met het blote oog mogen zichtbaar zijn en/of op elektronische wijze mogen leesbaar zijn op de chip van de identiteitskaart .

3. L'article 6, § 2, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques définit expressément les informations à caractère personnel qui peuvent être visibles à l'oeil nu sur la carte d'identité et/ou lisibles de manière électronique sur la puce de la carte d'identité.


De wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen bepaalt dan weer dat de schrapping uit de gemeentelijke bevolkingsregisters tot bevestiging strekt van het feit dat de vreemdeling geen officieel adres meer heeft, niet van het feit dat de betrokkene zich niet op het grondgebied zou bevinden.

Parallèlement, en vertu de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, la radiation des registres communaux sanctionne le défaut d'adresse officielle et non une quelconque absence du territoire.


Artikel 38 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen (hierna : wet van 26 december 2013) bepaalt : « Artikel 63 van [de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten], gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985 en het koninklijk besluit van 21 mei 1991, houdt op van toepassing te zi ...[+++]

L'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement (ci-après : la loi du 26 décembre 2013) dispose : « L'article 63 de [la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail], modifié par la loi du 22 janvier 1985 et l'arrêté royal du 21 mai 1991 cesse de s'appliquer : 1° en ce qui concerne les employeurs qui relèvent du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires et leurs travailleurs, à partir ...[+++]


Artikel 19quater van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, zoals ingevoegd bij artikel VIII. 34 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende het onderwijs XIX en aangevuld bij artikel VII. 18 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, bepaalt : « Indien de bestuurstaal niet dezelfde taal is als de onderwijstaal, moet het ...[+++]

L'article 19quater du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, tel qu'il a été inséré par l'article VIII. 34 du décret du 8 mai 2009 relatif à l'enseignement XIX et complété par l'article VII. 18 du décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX, dispose : « Si la langue administrative n'est pas la même langue que la langue d'enseignement, le membre du personnel appartenant à une fonction de sélection ou de promotion du personnel directeur et enseignant, à un service d'encadrement pédagogique, à la fonction de coll ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 juli 1991, bepaalt dat deze kaart wordt uitgereikt aan « de burgerlijke en militaire oorlogsinvaliden met minstens 50 % oorlogsinvaliditeit ».

En son article premier, l'arrêté ministériel du 29 juillet 1991 dispose que cette carte est délivrée « aux invalides civils et militaires de guerre ayant au moins 50 % d'invalidité de guerre ».




D'autres ont cherché : 29 juli 1991 bepaalt     18 juli 1991 bepaalt     19 juli     juli     natuurlijke personen bepaalt     3 juli     mei     december 2013 bepaalt     9 juli     maart     onderwijs xx bepaalt     29 juli     juli 1991 bepaalt     juli 1991 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1991 bepaalt' ->

Date index: 2024-05-05
w