Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1997 vroeg » (Néerlandais → Français) :

Bij artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid, die een onderdeel vormt van het Stabiliteits- en Groeipact, is een regeling voor het vroegtijdig signaleren van afwijkingen ingesteld teneinde een lidstaat er in een vroeg stadium op te wijzen dat corrigerende begrotingsmaatregelen moeten worden getroffen om te voorkomen dat een overheidstekort buitensporig wordt.

L'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques dans le cadre du Pacte de stabilité et de croissance instaure un système d'alerte rapide destiné à signaler à un État membre la nécessité de prendre les mesures d'ajustement nécessaires pour empêcher qu'un déficit public ne devienne excessif.


In de schriftelijke vraag nr. 647 d.d. 21 juli 1997 (cf. Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 96 d.d. 8 september 1997, blz. 13015) vroeg volksvertegenwoordiger Chris Moors aan uw voorganger uitleg over de weerslag van de praktische toepassing van het (nieuwe) artikel 76bis van de gemeentekieswet op de installatie van de nieuwe gemeenteraden (doorgaans begin januari 1995); de afhandeling hiervan door de Raad van State als rechter in hoogste aanleg (zelfs nog ná begin 1995 ­ tijdstip waarrond de installatie van de OCMW-raden moest plaatsh ...[+++]

Dans sa question écrite nº 647 du 21 juillet 1997 (Questions et Réponses , Chambre, nº 96, du 8 septembre 1997, p. 13015), le député Chris Moors a demandé à votre prédécesseur des explications sur les répercussions de l'application concrète de l'article 76bis (nouveau) de la loi électorale communale sur l'installation des nouveaux conseils communaux (début janvier 1995 pour la plupart) et la manière dont le Conseil d'État statue en dernier ressort sur les recours en tant que juge (même après le début de 1995, époque vers laquelle l'in ...[+++]


2. In het advies dat hij op 10 juli 1997 over het ontwerp van charter gegeven heeft, vroeg de Raad voor het verbruik dat de toepassing ervan het voorwerp zou zijn van een evaluatie binnen de hoofdacteurs van de problematiek, meer bepaald die OCMW's, de kredietinstellingen en de betrokken ombudsman.

2. Dans l'avis qu'il a rendu le 10 juillet 1997 sur le projet de charte, le Conseil de la consommation demandait que sa mise en application fasse l'objet d'une évaluation auprès des principaux acteurs de la problématique, à savoir les CPAS, les établissements de crédit et les ombudsman concernés.


Overwegende dat de Raad op 7 juli 1997 overeenstemming heeft bereikt over de bijgaande ontwerpverordening van de Raad over de invoering van de euro, waarin de overige, voor de invoering van de euro noodzakelijke aspecten worden geregeld; dat deze verordening op grond van artikel 109 L, lid 4, van het Verdrag zal worden aangenomen zodra op een zo vroeg mogelijk tijdstip in 1998 is beslist welke lidstaten de euro zullen aannemen, en op dat tijdstip juridisch bindend wordt;

Considérant que le Conseil a approuvé, le 7 juillet 1997, le projet de règlement du Conseil concernant l'introduction de l'euro figurant en annexe, qui réglera les autres aspects pertinents nécessaires à l'introduction de l'euro; que ce règlement sera adopté sur la base de l'article 109 L § 4 du traité, dès que la décision relative aux Etats membres adoptant l'euro aura été prise, le plus rapidement possible en 1998, et qu'il deviendra alors juridiquement contraignant;


In haar advies van juli 1997 was de Commissie van mening dat het nog te vroeg was om te beoordelen of Slovenië vanaf zijn toetreding deel kon uitmaken van de eurozone.

Dans son avis de juillet 1997, la Commission estimait prématuré de se prononcer sur la participation de la Slovénie à la zone euro dès son adhésion.


In mijn vraag nr. 647 van 2 juli 1997 vroeg ik uw voorganger uitleg over deze aangelegenheid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 96, blz. 13015).

Dans ma question no 647 du 2 juillet 1997, j'avais demandé à votre prédécesseur des éclaircissements sur ce sujet (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 96, p. 13015).




D'autres ont cherché : 7 juli     juli     vroeg     blz 13015 vroeg     gegeven heeft vroeg     zo vroeg     advies van juli     nog te vroeg     2 juli 1997 vroeg     juli 1997 vroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 vroeg' ->

Date index: 2021-10-11
w