Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1998 wordt de heer soumeryn-schmit " (Nederlands → Frans) :

De regering heeft een einde willen maken aan dit lang aanslepend conflict en is met de Duitstalige Gemeenschap een compromis overeengekomeN. - De regering van de Duitstalige Gemeenschap heeft de voorstellen van de federale regering op 17 juli 1998 goedgekeurd (zie bijlage : brief d.d. 23 juli 1998 van de heer Maraite, minister-president van de Duitstalige Gemeenschap).

Le gouvernement a voulu mettre un terme à ce conflit qui durait depuis longtemps et est arrivé à un compromis avec la Communauté germanophone, dont le gouvernement a approuvé les propositions du gouvernement fédéral le 17 juillet 1998 (voir, en annexe, la lettre du 23 juillet 1998 de M. Maraite, ministre-président de la Communauté germanophone).


Op 7 juli 1998 heeft de heer Pinxten, minister van Landbouw, deze nota toegelicht voor het Adviescomité voor Europese aangelegenheden (zie nota en uiteenzetting in bijlagen 3 en 4).

Le 7 juillet 1998, M. Pinxten, ministre de l'Agriculture, a commenté cette note devant le Comité d'avis chargé de questions européennes (la note ainsi que l'exposé figurent en annexes 3 et 4).


Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 17; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., in zonderheid op artikel 21; Overwegende dat er bij de naamloze vennootschap van publiek recht A.S.T.R.I.D. een nieuwe regeringscommissaris van Begroting dient te worden benoemd, belast met de controle-uitoefening namens de Minister van Begroting; Op de voordracht van de Minister van Begroti ...[+++]

Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radiocommunications des services de secours et de sécurité, notamment l'article 17; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts d' A.S.T.R.I.D., notamment l'article 21; Considérant qu'il y a lieu de nommer un nouveau commissaire du gouvernement du Budget chargé d'exercer la fonction de contrôle au nom du Ministre du Budget auprès de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I.D.; Sur la proposition du Ministre du Budget, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement ...[+++]


Sedert het ontslag, om beroepsredenen, van de heer Tulkens werd mevrouw Drumaux Anne, bij koninklijk besluit van 10 juli 1998, Belgisch Staatsblad van 25 augustus 1998, benoemd tot nieuwe voorzitter van het Raadgevend Comité.

Depuis la démission pour des raisons professionnelles de M. Tulkens, Mme Anne Drumaux est nommée nouvelle présidente du Comité consultatif par arrêté royal du 10 juillet 1998, Moniteur belge du 25 août 1998.


Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, artikel 36/8, § 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende benoeming van de leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België; Op de voordracht van de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 1°, van de wet van 22 februari 1998 ...[+++]

Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 36/8, § 2, inséré par l'arrêté royal du 3 mars 2011; Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination des membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique; Sur la proposition du Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Conformément à l'article 36/8, § 2, 1°, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, monsieur Robert Andersen es ...[+++]


Art. 2. Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 3°, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België wordt de heer Stéphane Wilmet benoemd tot lid van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België voor een termijn van zes jaar met ingang van 29 juli 2016.

Art. 2. Conformément à l'article 36/8, § 2, 3°, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, monsieur Stéphane Wilmet est nommé membre de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique pour un terme de six ans prenant cours le 29 juillet 2016.


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februa ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 ...[+++]


Gelet op de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken, artikel 13, gewijzigd bij de wet van 19 september 1994; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1996 houdende benoeming van de voorzitter, bepaalde leden en de secretarissen van de Commissie voor Erkenning der Aannemers, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 maart 1996, 6 juli 1997, 30 maart 1998, 12 maart 2000, 14 september 2001, 13 december 2001, 15 juli 2002, 10 maart 2004, 21 april 2007, 10 september 2009 en 30 september 2012; Gelet op het voorstel van de VZW Bouwunie van 3 april 2015; Gelet op het voor ...[+++]

Vu la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, l'article 13, modifié par la loi du 19 septembre 1994; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1996 portant nomination du président, de certains membres et des secrétaires de la Commission d'Agréation des Entrepreneurs, modifié par les arrêtés royaux des 5 mars 1996, 6 juillet 1997, 30 mars 1998, 12 mars 2000, 14 septembre 2001, 13 décembre 2001, 15 juillet 2002, 10 mars 2004, 21 avril 2007, 10 septembre 2009 et 30 septembre 2012; Vu la proposition de l'ASBL Bouwunie du 3 avril 2015; Vu la proposition de l'ASBL Eloya du 6 mai 2015; Vu la proposition de l'ASBL Agoria ...[+++]


Het is een reactie op een brief van 7 juli 1998 van de heer Forrest aan de voorzitter van de republiek.

Ce courrier dit faire suite à une lettre du 7 juillet 1998 adressée au président de la république, par M. Forrest.


MONDELINGE VRAGEN van de heer Boutmans (commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten); van de heer Verreycken (optreden van de Brusselse politie op 11 juli 1998); van mevrouw Lizin (akkoorden van Oslo over Palestina); van de heer Coveliers (permanent overlegplatform inzake criminaliteit en ondernemingen); van de heer De Decker (militair ziekenhuis van Brussel); van mevrouw Dardenne (genetisch gemodificeerde organismen); van de heer Devolder (krijgen van medische verzorging in een an ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Boutmans (Commission d'accès aux documents administratifs); de M. Verreycken (intervention de la police le 11 juillet 1998); de Mme Lizin (Accords d'Oslo sur la Palestine); de M. Coveliers (concertation permanente en matière de criminalité et entreprises); de M. De Decker (hôpital militaire de Bruxelles); de Mme Dardenne (organismes génétiquement modifiés); de M. Devolder (obtention de soins médicaux dans un autre Etat membre de l'UE); de Mme Thijs (jetons de présence des conseillers communaux); de Mme ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juli     heer     heeft de heer     27 juli     juni     wordt     aan de heer     10 juli     heer tulkens     19 juli     februari     belgië wordt     wordt de heer     29 juli     15 juli     augustus     betreft de heer     maart     der aannemers worden     worden de heer     7 juli     juli 1998 wordt de heer soumeryn-schmit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1998 wordt de heer soumeryn-schmit' ->

Date index: 2022-03-15
w