Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2001 aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Van de vier enkelvoudige programmeringsdocumenten voor de doelstelling 2-regio's Noord, Steden, Zuid en Oost, is de eerste aangenomen in juli 2001 en de tweede in maart 2001; de overige twee zijn in augustus 2001 door de Commissie goedgekeurd'.

Sur les quatre documents uniques de programmation concernant les régions objectif 2 "Noord", "Steden", "Zuid" et "Oost", le premier a été adopté en juillet 2001, le deuxième en mars 2001, tandis que les deux autres ont été approuvés par la Commission en août 2001.


Nadat het CB in november 2000 was goedgekeurd, zijn bijna alle operationele programma's tussen februari en april 2001 aangenomen, met uitzondering van het OP 'Milieu', dat in juli is goedgekeurd, en het programma voor technische hulp dat in oktober door de Griekse overheid is ingediend en in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd.

Après l'approbation du CCA en novembre 2000, la quasi-totalité de ses programmes opérationnels ont été approuvés entre février et avril 2001, exception faite du PO Environnement qui l'a été en juillet et du PO Assistance technique qui a été présenté par les autorités grecques en octobre et approuvé par la Commission en décembre 2001.


Het resultaat van de onderhandelingen over de programma's voor doelstelling 1 is door de Commissie bekendgemaakt in een mededeling die op 5 juli 2001 is aangenomen.

La Commission a tiré le bilan des négociations des programmes pour l'objectif 1 dans une communication adoptée le 5 juillet 2001.


Op 5 juli 2001 heeft de Commissie een mededeling [1] aangenomen waarin een overzicht wordt gegeven van de belangrijkste elementen van de communautaire bijstandspakketten die voor de nieuwe programmeringsperiode (2000-2006) zijn geprogrammeerd ten behoeve van de doelstelling 1-regio's waarbij de nadruk wordt gelegd op de resultaten van de onderhandelingen met de lidstaten en op de communautaire meerwaarde die is gerealiseerd.

Le 5 juillet 2001, la Commission a adopté une communication [1] qui reprend les principaux éléments des interventions communautaires programmées au bénéfice des régions éligibles à l'objectif 1 pendant la nouvelle période de programmation (2000-2006), en mettant l'accent sur le bilan des négociations avec les États membres et la valeur ajoutée communautaire apportée.


Na amendering door de Kamercommissie voor de Justitie is dit wetsontwerp, dat valt onder de verplicht bicamerale procedure, op 19 juli 2001 aangenomen in de Kamer met 81 stemmen tegen 13, bij 35 onthoudingen en op 20 juli 2001 aan de Senaat overgezonden.

Après avoir été amendé par la commission de la Justice de la Chambre des représentants, le projet de loi, qui est soumis à la procédure obligatoirement bicamérale, a été adopté par la Chambre, le 19 juillet 2001, par 81 voix contre 13 et 35 abstentions, et a été transmis au Sénat le 20 juillet 2001.


Dit wetsontwerp werd op 17 juli 2001 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 17 oktober 2001 geëvoceerd door de Senaat.

Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport a été adopté par la Chambre des représentants le 17 juillet 2001 et évoqué par le Sénat le 17 octobre 2001.


Dit wetsontwerp werd op 17 juli 2001 aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 19 oktober 2001 geëvoceerd door de Senaat.

Le présent projet de loi a été adopté par la Chambre des représentants le 17 juillet 2001 et évoqué par le Sénat le 19 octobre 2001.


In het kader van het op 20 juli 2001 aangenomen actieprogramma van de Verenigde Naties ter voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten (hierna het „VN-actieprogramma” genoemd), hebben alle lidstaten van de VN zich ertoe verbonden de illegale handel in SALW of de omleiding ervan naar afnemers zonder vergunning te voorkomen en met name om bij de beoordeling van aanvragen voor uitvoervergunningen rekening te houden met het risico dat SALW worden omgeleid naar illegale bestemmingen.

Avec le programme d’action des Nations unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (ci-après dénommé «programme d’action des Nations unies»), adopté le 20 juillet 2001, tous les États membres des Nations unies se sont engagés à empêcher le trafic des ALPC ou leur détournement au profit de destinataires non autorisés et, en particulier, à prendre en considération le risque de détournement d’ALPC vers le commerce illicite lors de l’examen des demandes d’autorisations à l’exportation.


Het voorliggende ontwerp waarop de facultatief bicamerale procedure van toepassing is en dat op 12 juli 2001 door de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen met 122 stemmen bij 11 onthoudingen, werd op 17 juli 2001 door de Senaat geëvoceerd op verzoek van 15 van zijn leden (Griffiebulletin, nr. 65, 17 juli 2001).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale facultative et qui a été adopté par la Chambre des représentants le 12 juillet 2001, par 122 voix et 11 abstentions, a été évoqué le 17 juillet 2001 par le Sénat à la demande de 15 de ses membres (Bulletin du greffe, nº 65, 17 juillet 2001).


Bij boodschappen van 28 juni en 3 juli 2001 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat overgezonden, zoals ze ter vergadering van 28 juni en 3 juli 2001 werden aangenomen:

Par messages du 28 juin et 3 juillet 2001, la Chambre des représentants a transmis au Sénat, tels qu'ils ont été adoptés en leurs séances du 28 juin et du 3 juillet 2001 :




D'autres ont cherché : aangenomen in juli     juli     eerste aangenomen     in juli     april     april 2001 aangenomen     aangenomen     mededeling 1 aangenomen     juli 2001 aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2001 aangenomen' ->

Date index: 2022-05-10
w