Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2001 waarbij tegen uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

I. - Bepaling houdende wijziging van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd Art. 2. In artikel 18, § 1, derde lid, van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd, worden de woorden "In 2014 en 2015" vervangen door de woorden "Vanaf het jaar 2014".

I. - Disposition modifiant le décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et secondaire Art. 2. A l'article 18, § 1, alinéa 3, du décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et secondaire, les mots « En 2014 et 2015 » sont remplacés par les mots « A partir de l'année 2014 ».


Spreekster verwijst naar haar vroegere interpellatie van juli 2001, waarbij zij een schriftelijke vraag richtte tot de minister van Justitie, om te weten of de politieke keuze van 2001 implicaties zou hebben op de wet van 1993 en meer bepaald op de niet vereiste aanwezigheid van de verdachte op het grondgebied.

L'intervenante fait référence à l'interpellation qu'elle a adressée au ministre de la Justice en juillet 2001 et à l'occasion de laquelle elle lui remettait une demande écrite pour savoir si le choix politique fait en 2001 aurait une incidence sur la loi de 1993 et, plus précisément, sur le principe selon lequel la présence de l'inculpé sur le territoire n'était pas requise.


Bijgevolg kan de definitie van « terroristisch misdrijf » ook manifestaties omvatten zoals de antiglobalistische betoging in Genua van eind juli 2001, waarbij een blokkade werd opgetrokken rond de universiteit. Ook wie dergelijke manifestaties voorbereidt of ze steunt, riskeert minimum 5 jaar gevangenis.

Peuvent dès lors entrer dans la définition du terrorisme les manifestations comme celles des « anti-globalistes » à Gênes fin juillet 2001 qui ont bloqué l'université, tout comme la préparation et le soutien à ces actions, avec une peine de minimum 5 ans de prison.


Om hieraan gevolg te geven werd een wettekst voorbereid die de bedoelde regels zou onderbrengen in de wet van 9 juli 2001, waarbij de wet van 15 mei 2007 (waarnaar wordt verwezen door Titel III van de wet van 3 juni 2007) zou worden opgeheven.

Pour s’y conformer, un projet de texte de loi a été préparé qui insère ces règles dans la loi du 9 juillet 2001, et par lequel la loi du 15 mai 2007 (à laquelle fait référence le Titre III de la loi du 3 juin 2007) sera abrogé.


Uit een onderzoek van Test Aankoop in juli 2001 waarbij 299 prijzen werden genoteerd blijkt dat 1 op 3 producten of diensten in ons land nog steeds niet dubbel geprijsd zijn in euro en frank.

Il ressort d'une enquête effectuée en 2001 par Test Achats et au cours de laquelle 299 prix ont été relevés, que dans un cas sur trois, le prix des produits et services ne fait pas l'objet d'un double affichage en francs et en euros.


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot wijziging van het besluit van 1 maart 2012 van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de beroepsactiviteiten bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking e ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire tenant modification de l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 1er mars 2012 fixant les activités professionnelles visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionis ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 en van 22 februari 2001, en bij de wetten v ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 ...[+++]


5. Geen enkele pathologie vertonen die de weerstand tegen de rook kan verminderen of aanleiding kan geven tot een versterking van de effecten ervan bij een accidentele blootstelling aan te tonen door anamnestische gegevens. 6. Voldoen aan de medische criteria vereist voor het bekomen van het attest voor het besturen van motorvoertuigen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs of in het bezit zijn van het medisch schiftingsbewijs afgeleverd door de Sociaalmedische Rijksdienst. Art. 4. Er zal een bloed- en urineanalyse worden uitgevoerd, waarbij ...[+++]

5. Ne présenter aucune pathologie susceptible de limiter la résistance à la fumée ou susceptible d'en majorer les effets lors d'une exposition accidentelle, données anamnestiques à l'appui 6. Satisfaire aux normes médicales relatives à l'obtention du permis de conduire un véhicule à moteur telles que stipulées dans l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ou être porteur du certificat de sélection médicale délivré par l'Office national médico-social Art. 4. Il est procédé à une analyse sanguine et urinaire portant sur les éléments suivants : Analyse sanguine => Hémato, plaquettes, => Tests hépatiques => Cholestérol t ...[+++]


Ten slotte heeft het FANC een bijkomende uitbatingsvoorwaarde opgelegd (wijziging van de oprichtings- en exploitatievergunning van een inrichting van klasse II via artikel 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001) waarbij tegen uiterlijk 31 december 2006 een herziening van het initiële veiligheidsverslag wordt gevraagd, met vermelding van de technische en organisatorische wijzigingen die zich sinds de initiële vergunningsaanvraag hebben voorgedaan.

En outre, l'AFCN a signifié à Sterigenics une condition d'exploitation supplémentaire (via l'article 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 modifiant son autorisation de création et d'exploitation d'un établissement de classe II) imposant la transmission avant le 31 décembre 2006 de la révision du rapport de sûreté initial. Il a été également demandé d'y mentionner les modifications techniques et organisationnelles intervenues depuis la demande initiale d'autorisation.


Deze instelling, op het terrein FANC genoemd, werd gevormd vanuit twee vroegere overheidsinstanties, de dienst van het vroegere ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en de dienst Bescherming van de Bevolking tegen Ioniserende Stralingen van het vroegere ministerie van Volksgezondheid, en is operationeel sinds 1 september 2001, dezelfde dag waarop het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de beschermin ...[+++]

Cette institution, connue sur le terrain sous l'acronyme AFCN, est le résultat de la fusion de deux anciennes instances publiques, le service de l'ancien ministère de l'Emploi et du Travail et le service Protection de la Population contre les Rayonnements ionisants de l'ancien ministère de la Santé publique et est opérationnelle depuis le 1er septembre 2001, date à laquelle l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants est entré en vigueur.




D'autres ont cherché : 12 juli     juli     juli 2001 waarbij     interpellatie van juli     juli 2001 waarbij     weten     eind juli     9 juli     gevolg te geven     aankoop in juli     prijzen werden     20 juli     leefmilieu tegen     inademing van natuurlijke     februari     worden uitgevoerd waarbij     weerstand tegen     waarbij tegen     waarbij tegen uiterlijk     september     dezelfde dag waarop     bevolking tegen     juli 2001 waarbij tegen uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2001 waarbij tegen uiterlijk' ->

Date index: 2021-04-03
w