Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

[In de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 heeft de Commissie, na de publicatie in juli 2004 van haar grondige beoordeling van het financiële kader van TEN (COM) 475 – 2004), voorgesteld het maximumpercentage voor cofinanciering te verhogen.]

[Dans ses perspectives financières pour la période 2007-2013, la Commission propose une augmentation du taux maximal de cofinancement, conformément à la publication, en juillet 2004, de son analyse approfondie du cadre financier des RTE [COM(2004) 475].]


In de bijwerking 2005 van het Poolse convergentieprogramma wordt voorgesteld om het algemene overheidstekort te verlagen tot onder 3% tegen 2009, in tegenstelling tot de in de aanbeveling van de Raad van juli 2004 vastgestelde termijn (2007).

L’actualisation du programme de convergence de la Pologne effectuée en 2005 propose de réduire le déficit public à moins de 3 % d’ici 2009, en contrariété avec l’échéance de 2007 fixée par la recommandation du Conseil de juillet 2004.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de konink ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunica ...[+++]


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


3º In het voorgestelde artikel 1409, § 1bis, vijfde lid, de woorden « vóór 1 januari 2005 » vervangen door de woorden « vóór 1 april 2004 » en de woorden « vóór 1 januari 2006 » vervangen door de woorden « vóór 1 juli 2004 ».

3º dans l'article 1409, § 1 bis, alinéa 5, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « avant le 1 janvier 2006 » par les mots « avant le 1 juillet 2004 ».


De tabel hieronder komt overeen met het financieel kader 2007 - 2013 zoals dat door de Commissie is voorgesteld in document COM (2004) 498 def. van 14 juli 2004.

Le tableau reproduit ci-dessous correspond au cadre financier 2007 - 2013 tel que proposé par la Commission dans le document COM (2004) 498 final le 14 juillet 2004.


De tabel hieronder komt overeen met het financieel kader 2007 - 2013 zoals dat door de Commissie is voorgesteld in document COM (2004) 498 def. van 14 juli 2004.

Le tableau reproduit ci-dessous correspond au cadre financier 2007 - 2013 tel que proposé par la Commission dans le document COM (2004) 498 final le 14 juillet 2004.


(3) In de mededeling van de Commissie van 1 juli 2003 getiteld "De weg effenen voor een nieuw nabuurschapsinstrument"(3) wordt voorgesteld voor de periode 2004-2006, nabuurschapsprogramma's in te voeren die de buitengrenzen bestrijken van de grotere Unie.

(3) La communication de la Commission intitulée "Jeter les bases d'un nouvel instrument de voisinage"(3), du 1er juillet 2003, propose pour la période 2004-2006 l'introduction de programmes de voisinage à mettre en oeuvre aux frontières extérieures de l'Union élargie.


3º In het voorgestelde artikel 1409, §1bis, zesde lid, de woorden " vóór 1 januari 2005" vervangen door de woorden " vóór 1 april 2004" en de woorden " vóór 1 januari 2006" vervangen door de woorden " vóór 1 juli 2004" .

3º dans l'article 1409, §1 bis, alinéa 6, proposé sous le 4º, remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2005 » par les mots « Avant le 1 avril 2004 » et remplacer les mots « Avant le 1 janvier 2006 » par les mots « Avant le 1 juillet 2004 ».




D'autres ont cherché : publicatie in juli     juli     voorgesteld     raad van juli     24 juli     september     dit besluit voorgestelde     vóór 1 juli     april     voorgestelde     14 juli     commissie is voorgesteld     1 juli     juli 2004 voorgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 voorgestelde' ->

Date index: 2021-05-29
w