Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «juli 2008 artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.


Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/149/JAI du Conseil**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 1 ...[+++]

13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la loi de 22 juin 2016, § 8, troisième alinéa, ...[+++]


4 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 betreffende de armoedebestrijding De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 21 maart 2003 betreffende de armoedebestrijding, artikel 2, gewijzigd bij de decreten van 18 juli 2008, 20 decem ...[+++]

4 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 en matière de lutte contre la pauvreté Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 21 mars 2003 relatif à la lutte contre la pauvreté, l'article 2, modifié par les décrets du 18 juillet 2008, du 20 décembre 2013 et du 3 juillet 2015, l'article 5, modifié par le décret du 18 juillet 2 ...[+++]


11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 ...[+++]

11 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant certaines normes juridiques relatives aux réseaux locaux multidisciplinaires et aux services intégrés de soins à domicile Gouvernement de la communauté germanophone, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 34, alinéa 1, 13°, 35, § 1, alinéa 6, 36, 36terdecies et 37, § 12; Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 170; Vu l'arrêté roya ...[+++]


15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin DE VLAAMSE REGERING; Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, l'article 6, § 2, modifié par le décret du 3 juillet 2015 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Sa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlage I van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs en van de regelgeving betreffende de modulaire structuur van het hoger beroepsonderwijs en het secundair volwassenenonderwijs voor de studiegebieden hout, lichaamsverzorging en toerisme De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, artikel 9, artikel 24, § 1, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009, 1 juli 2011 en 19 juni 2015, artikel ...[+++]

18 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'annexe Ire du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes et la réglementation relative à la structure modulaire de l'enseignement supérieur professionnel hbo5 et de l'enseignement secondaire des adultes pour ce qui est des disciplines « hout », « lichaamsverzorging » et « toerisme » Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, notamment l'article 9, l'article 24, § 1, modifié par les décrets des 30 avril 2009, 1 juille ...[+++]


De wet op de ziekenhuizen en andere verzorginstellingen, gecoördineerd op 10 juli 2008 (artikel 125) bepaalt met name dat deze tekorten dienen te worden berekend en aan de betrokken instellingen medegedeeld.

La loi relative aux hôpitaux et à d’autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008 (article 125), prévoit explicitement que soient calculés ces déficits et qu’ils soient communiqués aux institutions concernées.


De Vlaamse wetgever heeft echter reeds de invoeging van een 18º in artikel 588 voorzien (oorspronkelijk 15º ingevoegd bij artikel 48 van het Vlaams decreet van 10 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 23 september 2008) en vernummerd tot 18º bij artikel 6 van het Vlaams decreet van 10 juni 2011 (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2011)).

Or, la législation flamande a déjà prévu l'insertion d'un 18º dans l'article 588 (ancien 15º inséré par l'article 48 du décret flamand du 10 juillet 2008, (Moniteur belge du 23 septembre 2008) et renuméroté en 18º par l'article 6 du décret flamand du 10 juin 2011 (Moniteur belge du 4 juillet 2011)).


De Vlaamse wetgever heeft echter reeds de invoeging van een 18º in artikel 588 voorzien (oorspronkelijk 15º ingevoegd bij artikel 48 van het Vlaams decreet van 10 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 23 september 2008) en vernummerd tot 18º bij artikel 6 van het Vlaams decreet van 10 juni 2011 (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2011)).

Or, la législation flamande a déjà prévu l'insertion d'un 18º dans l'article 588 (ancien 15º inséré par l'article 48 du décret flamand du 10 juillet 2008, (Moniteur belge du 23 septembre 2008) et renuméroté en 18º par l'article 6 du décret flamand du 10 juin 2011 (Moniteur belge du 4 juillet 2011)).


Deze forfaitaire crisispremie wordt uitgesloten uit het begrip loon zowel voor de toepassing van artikel 14 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders laatst gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen (I) van 24 juli 2008 als voor de toepassing van artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers laatst gewijzigd door de wet houdende diverse bepalingen ...[+++]

Cette prime forfaitaire de crise est exclue de la notion de rémunération tant pour ce qui concerne l’application de l’article 14 de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi portant des dispositions diverses (I) du 24 juillet 2008 que pour l’application de l’article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs ...[+++]


het arrest nr. 114/2008, uitgesproken op 31 juli 2008, inzake de prejudiciële vraag betreffende artikel 46, §1, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 25 van het decreet van 18 juli 2002, gesteld door de Raad van State (rolnummer 4310);

l'arrêt nº 114/2008, rendu le 31 juillet 2008, en cause la question préjudicielle relative à l'article 46, §1 , du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, tel que cet article a été remplacé par l'article 25 du décret du 18 juillet 2002, posée par le Conseil d'État (numéro du rôle 4310) ;




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     wat zwitserland betreft vormt deze dit     juli 2008 artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 artikel' ->

Date index: 2021-11-16
w