Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2009 doet " (Nederlands → Frans) :

In een opinieartikel met als titel ‘Stop de fraude met de dienstencheques’ in De Standaard van 30 juli 2009, doet Herwig Muyldermans van Federgon een expliciete oproep tot de regering om de omvang en de impact van de fraudepraktijken in en door dienstenchequebedrijven te onderzoeken en op korte termijn een debat op gang te brengen met alle sociale partners en bedrijven in de sector om na te gaan hoe deze sector meer en beter kan worden gereguleerd door efficiëntere controles, een actievere rol van de sociale partners en zelfregulering.

Dans un billet d'humeur titré « Stop à la fraude aux titres-services », paru dans De Standaard du 30 juillet 2009, Herwig Muyldermans de Federgon appelle explicitement le gouvernement à analyser l’ampleur et l’incidence des pratiques frauduleuses dans et par les entreprises de titres-services et à lancer à court terme un débat avec tous les partenaires sociaux et les entreprises du secteur afin d’examiner comment ce secteur peut être davantage et mieux régulé par des contrôles efficaces, un rôle actif des partenaires sociaux et une autorégulation.


Artikel 1. In artikel 16 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot oprichting van de kapitaalschadecommissies en tot regeling van de kapitaalschadecompensatie ter uitvoering van het decreet grond- en pandenbeleid worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "de inwerkingtreding van het ruimtelijk uitvoeringsplan, het plan van aanleg of de beschikking houdende het opleggen van een erfdienstbaarheid tot openbaar nut die de kapitaalschade doet ontstaan" vervangen ...[+++]

Article 1. A l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 portant création des commissions pour les dégâts de capital et réglant la compensation des dégâts de capital en exécution du décret de la politique foncière et immobilière sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase « de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial, du plan d'aménagement ou de la disposition portant imposition d'une servitude d'intérêt public qui crée les dégâts de capital » est remplacé par ...[+++]


Het handhavingscollege doet uitspraak over : 1° de beroepen die worden ingesteld tegen beslissingen van de gewestelijke entiteit over de oplegging van een alternatieve of een exclusieve bestuurlijke geldboete en, in voorkomend geval, een voordeelontneming als vermeld in hoofdstuk IV, afdeling IV; 2° de beroepen die worden ingesteld tegen beslissingen van de gewestelijke beboetingsambtenaar, vermeld in artikel 6.1.1, 2°, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, over de oplegging van een exclusieve of een alternatieve ...[+++]

Le collège du maintien se prononce sur : 1° les recours formés contre les décisions de l'entité régionale relatives à l'imposition d'une amende administrative alternative ou exclusive et, le cas échéant, un dessaisissement d'avantage tel que visé au chapitre IV, section IV ; 2° les recours formés contre les décisions du fonctionnaire de verbalisation régional, visé à l'article 6.1.1, 2°, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, relatives à l'imposition d'une amende administrative exclusive ou alternative telle que visée aux articles 6.2.2, 6.2.6 et 6.2.13, § 4, de ce Code ; 3° les recours formés contre les décisio ...[+++]


(5) Deze verordening is een aanvulling op en doet geen afbreuk aan de bestaande algemeen toepasselijke uniale regels inzake instellingen voor collectieve belegging en de beheerders ervan, zoals Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) en Richtlijn 20 ...[+++]

(5) Le présent règlement complète les règles générales de l'Union existantes applicables aux organismes de placement collectif et à leurs gestionnaires, telles que la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) et la directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur les gestionnaires de fonds d'investissement a ...[+++]


19. neemt kennis van de herziene Mededeling inzake uitzendingen van juli 2009, waarin de bevoegdheid van de lidstaten wordt bevestigd om het mandaat, de regels voor financiering en de organisatie te regelen van openbare omroeporganisaties, waarbij evenwel de Commissie de verantwoordelijkheid heeft om manifest foute praktijken te corrigeren, en doet een beroep op de lidstaten om een passend evenwicht te bewaren tussen de verschillende aangeboden digitale mediadiensten en een eerlijke concurrentie te verzekeren, ten ...[+++]

19. prend acte de la communication révisée sur la radiodiffusion de juillet 2009 qui réaffirme qu'il est de la compétence des États membres de définir la mission, le financement et l'organisation de la radiodiffusion du service public, tout en reconnaissant la responsabilité de la Commission en ce qui concerne la maîtrise des erreurs manifestes, et invite les États membres à maintenir un équilibre parmi les services de médias numériques offerts, de manière à garantir une concurrence loyale ent ...[+++]


De Commissie doet zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 1 juli 2009, een passend voorstel, rekening houdend met het resultaat van de uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 7, lid 1 en het rapport over het onderzoek met betrekking tot opties voor de veilige verwijdering van kwik overeenkomstig artikel 7, lid 2.

La Commission présente une proposition appropriée dans les meilleurs délais, et au plus tard le 1 juillet 2009, en tenant compte du résultat de l'échange d'informations conformément à l'article 7, paragraphe 1, et du rapport sur les activités de recherche portant sur les possibilités d'élimination en toute sécurité, visé à l'article 7, paragraphe 2.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 2009, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 50 (« Referentiebedragen ») van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2008, derde editie), door het « Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten », met zetel te 1050 Brussel, Kroonlaan 20, de vzw « Belgische Vereniging van A ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juin 2009 et parvenue au greffe le 1 juillet 2009, un recours en annulation de l'article 50 (« Montants de référence ») de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2008, troisième édition) a été introduit par le « Groupement des Unions professionnelles belges de Médecins spécialistes », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles, avenue de la C ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 2009, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 50 (« Referentiebedragen ») van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2008, derde editie), wegens schending van de artikelen 10, 11, 12, 14, 16, 23 en 33 van de Grondwet, door het « Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 juin 2009 et parvenue au greffe le 1 juillet 2009, un recours en annulation de l'article 50 (« Montants de référence ») de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2008, troisième édition) a été introduit, pour cause de violation des articles 10, 11, 12, 14, 16, 23 et 33 de la Constitution, par le « Groupement des Unions professionnelles belges de Médecins spécialistes », dont le siège ...[+++]


Doet het geval bedoeld in het eerste lid zich voor, dan wordt een vijfde en laatste « Lotto Extra » trekking georganiseerd op 6 juli 2009.

Si le cas visé à l'alinéa 1 se présente, un cinquième et dernier tirage « Lotto Extra » est organisé le 6 juillet 2009.


Een antwoord op een eerder gestelde vraag over de bevordering van het gecombineerd goederenvervoer doet bijkomende vragen prijzen (vraag nr. 141 van 6 juli 2009, Vragen en Antwoorden, Kamer 2008-2009, nr. 71, blz. 218).

Une réponse à une question antérieure sur la promotion du transport combiné de marchandises soulève les questions complémentaires ci-après (question n°141 du 6 juillet 2009, Questions et réponses, Chambre 2008-2009, n°71, page 218).




Anderen hebben gezocht naar : 30 juli     juli     juli 2009 doet     3 juli     kapitaalschade doet     12 juli     mei     handhavingscollege doet     13 juli     zoals richtlijn     doet     uitzendingen van juli     commissie doet     juni     woonplaats doet     6 juli     gecombineerd goederenvervoer doet     juli 2009 doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 doet' ->

Date index: 2021-12-06
w