Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2009 herinnerde " (Nederlands → Frans) :

Tijdens zijn vergadering van 27 juli 2009 herinnerde de Raad aan de hernieuwde consensus betreffende uitbreiding die in de conclusies van de Europese Raad van december 2006 staat, met inbegrip van het beginsel dat elk land op zijn eigen merites moet worden beoordeeld. Wij besloten om de procedure te starten die is vastgelegd in artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Le 27 juillet 2009, lors de sa réunion, le Conseil a rappelé le nouveau consensus sur l’élargissement décrit dans les conclusions de la réunion de décembre 2006 ainsi que le principe selon lequel chaque pays doit être évalué sur la base de ses qualités. Nous avons décidé de lancer la procédure prévue à l’article 49 du traité sur l’Union européenne.


Tijdens zijn bijeenkomst van 27 juli 2009 herinnerde de Raad aan de hernieuwde consensus inzake uitbreiding, zoals neergelegd in de conclusies van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006. Deze consensus bevat onder meer het beginsel dat elk land op zijn eigen verdiensten wordt beoordeeld. Verder besloot de Raad de procedure van artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in te leiden.

Lors de sa réunion du 27 juillet 2009, le Conseil a rappelé le consensus renouvelé sur l’élargissement tel qu’exprimé dans les conclusions du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006, y compris le principe que chaque pays candidat est évalué d’après ses propres mérites, et décidé de mettre en œuvre la procédure visée à l’article 49 du traité sur l’Union européenne.


Tijdens zijn bijeenkomst van 27 juli 2009 herinnerde de Raad aan de hernieuwde consensus inzake uitbreiding, zoals neergelegd in de conclusies van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006. Deze consensus bevat onder meer het beginsel dat elk land op zijn eigen verdiensten wordt beoordeeld. Verder besloot de Raad de procedure van artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in te leiden.

Lors de sa réunion du 27 juillet 2009, le Conseil a rappelé le consensus renouvelé sur l’élargissement tel qu’exprimé dans les conclusions du Conseil européen des 14 et 15 décembre 2006, y compris le principe que chaque pays candidat est évalué d’après ses propres mérites, et décidé de mettre en œuvre la procédure visée à l’article 49 du traité sur l’Union européenne.


Aldus had de minister van Huisvesting, Transport en Ruimtelijke Ontwikkeling enkele maanden vóór de aanneming van het bestreden decreet in het kader van de parlementaire voorbereiding betreffende het eerste decreet genomen met toepassing van de goedkeuringsprocedure ingevoerd bij het decreet van 17 juli 2008, dat eveneens betrekking had op de metro van Charleroi, eraan herinnerd dat « het Parlement met die goedkeuring niet ertoe wordt gebracht de plaats in te nemen van de administratieve overheid, namelijk de Rege ...[+++]

Ainsi, quelques mois avant l'adoption du décret attaqué, le ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial avait rappelé, dans le cadre des travaux préparatoires du premier décret pris en application de la procédure de ratification instaurée par le décret du 17 juillet 2008, qui concernait également le métro de Charleroi, que « par ce vote, le Parlement n'est pas amené à se substituer à l'autorité administrative, à savoir au Gouvernement et à son administration » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 844/2, p. 8), en concluant :




Anderen hebben gezocht naar : 27 juli 2009 herinnerde     17 juli     juli     eraan herinnerd     juli 2009 herinnerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 herinnerde' ->

Date index: 2022-11-20
w