Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 heeft de t2s-programmaraad " (Nederlands → Frans) :

Op 12 juli 2010 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de identificatiegegevens van twee natuurlijke personen op die lijst.

Le 12 juillet 2010, il a décidé de modifier les données d’identification de deux personnes physiques figurant sur cette liste.


In juli 2010 heeft de Raad in de conclusies over het ENB erkend dat de openstelling van de markt, de economische integratie en de onderlinge afstemming van de regelgeving, alsmede het proces van de versterking van de bilaterale betrekkingen in de gehele nabuurschap gepaard moeten gaan met passende financiële steun, technische bijstand en capaciteitsopbouw en heeft de Raad aangegeven dat hij de financiële hulp opnieuw aan de orde zal stellen in het kader van de debatten over het volgende financiële meerjarenkader.

Dans ses conclusions de juillet 2010 concernant l'IEVP, le Conseil a constaté qu'il était «nécessaire d'assortir l'ouverture des marchés, l'intégration économique et la convergence des cadres réglementaires ainsi que le renforcement des relations bilatérales dans l'ensemble des pays voisins d'un soutien financier, d'une assistance technique et d'un renforcement des moyens appropriés» et a indiqué qu'il «reviendra sur la question de l'aide financière dans le cadre des débats sur le prochain cadre financier pluriannuel».


In juli 2010 heeft de Europese Commissie een voorstel aangenomen om de richtlijn te wijzigen.

La Commission européenne a adopté une proposition visant à modifier la présente directive en juillet 2010.


In de context van het vijfde T2S-voortgangsverslag, in juli 2010, heeft de T2S-programmaraad besloten dat Banca d’Italia voor de selectieprocedure zou optreden als agent van het Eurosysteem.

Dans le cadre du cinquième rapport d’étape sur T2S de juillet 2010, le comité pour le programme T2S a décidé que la Banca d’Italia agirait pour le compte de l’Eurosystème pour la procédure de sélection.


Op 12 juli 2010 heeft de Commissie wijzigingen van Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 inzake de beleggerscompensatiestelsels voorgesteld om een hoog niveau van bescherming voor icbe-beleggers zeker te stellen indien een bewaarder zijn verplichtingen niet kan nakomen.

Le 12 juillet 2010, la Commission a présenté une proposition de modification de la directive 97/9/CE du Parlement européen et du Conseil afin d’assurer une protection élevée aux investisseurs des OPCVM lorsqu’un dépositaire ne peut satisfaire aux obligations qui lui incombent.


In de context van het derde tussentijdse T2S-voortgangsverslag, in februari 2010, heeft de T2S-programmaraad besloten dat de Deutsche Bundesbank, de Banco de España, de Banque de France en Banca d’Italia (hierna de „4CB’s”) de noodzakelijke voorbereidingen zouden treffen om maximaal drie T2S-netwerkdienstverleners aansluitdiensten voor het T2S-platform te laten leveren en dat Banca d’Italia de selectieprocedure zou leiden.

Dans le cadre du troisième rapport d’étape intermédiaire sur T2S de février 2010, le comité pour le programme T2S a décidé que la Deutsche Bundesbank, le Banco de España, la Banque de France et la Banca d’Italia (ci-après les «quatre banques centrales») réaliseraient les actions préparatoires nécessaires afin de disposer au maximum de trois prestataires de service réseau de T2S pour la fourniture de services de connectivité pour la plate-forme T2S, et que la Banca d’Italia conduirait la procédure de sélection.


Op 13 augustus 2010 heeft de T2S-programmaraad besloten dat de aansprakelijkheid van Banca d’Italia preciezer dient te worden omschreven in een mandaat van de centrale banken van het Eurosysteem aan Banca d’Italia voor het uitvoeren van de selectieprocedure.

Le 13 août 2010, le comité pour le programme T2S a décidé que la responsabilité de la Banca d’Italia devrait être définie de façon plus précise dans un mandat, émis par les banques centrales de l’Eurosystème, chargeant la Banca d’Italia de mener la procédure de sélection.


Op 12 juli 2010 heeft de Raad Besluit 2010/405/EU vastgesteld, houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed.

Le Conseil a adopté, le 12 juillet 2010, la décision 2010/405/UE autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps.


Op 12 juli 2010 heeft de Raad Besluit 2010/405/EU vastgesteld, houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed.

Le Conseil a adopté, le 12 juillet 2010, la décision 2010/405/UE autorisant une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps.


Op 6 juli 2010 heeft de Commissie vastgesteld dat het Verenigd Koninkrijk op basis van de voorjaarsprognoses 2010 van de Commissie effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van de Raad van 2 december 2009.

Le 6 juillet 2010, la Commission a conclu, sur la base de ses prévisions du printemps 2010, que le Royaume-Uni avait engagé une action suivie d'effets en réponse à la recommandation du Conseil du 2 décembre 2009 et elle a estimé qu'aucune mesure supplémentaire dans le cadre de la procédure de déficit excessif ne s'imposait donc à ce stade.




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2010 heeft     juli 2010 heeft     heeft de t2s-programmaraad     februari     februari 2010 heeft     augustus     augustus 2010 heeft     juli 2010 heeft de t2s-programmaraad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 heeft de t2s-programmaraad' ->

Date index: 2021-05-01
w