Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 plaats " (Nederlands → Frans) :

Zo kunnen de lidstaten onder meer bepalen dat tot en met 31 juli 2010 voor druivenmost de dichtheid in Oechslegraden mag worden vermeld in plaats van de volumieke massa.

Une de ces dispositions prévoit que l’indication de la masse volumique des moûts de raisins peut être remplacée par celle de la densité exprimée en degrés Oechsle, jusqu’au 31 juillet 2010.


Sinds 1 juli 2010 is het gebruik van het EU-logo op biologische levensmiddelen alsook de aanduiding van de plaats van herkomst van de grondstoffen van de producten verplicht.

Depuis 1 juillet 2010, l’utilisation du logo de l’UE sur leurs produits alimentaires issus de l’agriculture biologique est obligatoire et est l’indication de l’endroit de provenance des matières premières composant le produit.


Sinds 1 juli 2010 is het gebruik van het EU-logo op biologische levensmiddelen alsook de aanduiding van de plaats van herkomst van de grondstoffen van de producten verplicht.

Depuis 1 juillet 2010, l’utilisation du logo de l’UE sur leurs produits alimentaires issus de l’agriculture biologique est obligatoire et est l’indication de l’endroit de provenance des matières premières composant le produit.


De eerste werkvergadering van de informele werkgroep van het Stuurcomité voor de mensenrechten van de Raad van Europa (CDDH), die ging over de toetreding van de Europese Unie tot het EVRM, vond op 6 en 7 juli 2010 plaats te Straatsburg.

La première réunion de travail du groupe de travail informel du Comité directeur pour les droits de l’homme du Conseil de l’Europe (CDDH) sur l’adhésion de l’ Union européenne à la CEDH, s’est tenue à Strasbourg les 6 et 7 juillet 2010.


De eerste bijeenkomst van de toetredingsconferentie op ministerieel niveau vond plaats op 27 juli 2010, en in november 2010 ging het screeningsproces van start, dat volgens plan verloopt.

La première conférence d’adhésion au niveau ministériel s’est tenue le 27 juillet 2010, et l’examen analytique a débuté en novembre 2010, conformément à l’agenda.


24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de politiële actie op te voeren; is van ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pou ...[+++]


24. neemt kennis van de OVSE-inspanningen in Kirgizië, waar de OVSE laat zien dat zij snel kan reageren op crisissituaties indien zij ter plaatse is; is in dat verband ingenomen met het besluit van de permanente raad van de OVSE van 22 juli 2010 om een adviserende politiemissie in te zetten; benadrukt dat de voortdurende instabiliteit in dit land een krachtigere en substantiëlere internationale aanwezigheid vereist om de lokale krachten te assisteren en te ondersteunen en de politiële actie op te voeren; is van ...[+++]

24. prend note des efforts de l'OSCE au Kirghizstan, qui démontrent le potentiel de cette organisation pour répondre rapidement à une situation de crise lorsqu'elle est présente sur le terrain; salue à cet égard la décision du conseil permanent de l'OSCE du 22 juillet 2010 d'établir un groupe consultatif de police; souligne que l'instabilité actuelle du pays nécessite une présence internationale plus forte et plus substantielle visant à aider et soutenir les forces locales et à renforcer l'action de la police; estime que l'OSCE pou ...[+++]


Met betrekking tot het beheer van onze aardolievoorraden stellen wij met voldoening vast dat Oost-Timor in het verslag van 1 juli 2010 van het Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) de eerste plaats bekleedt in Azië en de derde plaats in de wereld voor wat betreft de soliditeit, transparantie en doeltreffendheid van het beheer van de winst uit aardgas en aardolie.

En ce qui concerne la gestion de nos ressources pétrolières, je suis heureux de pouvoir constater que, dans son rapport du 1er juillet 2010, l’initiative pour la transparence des industries extractibles a classé le Timor-Oriental à la première place en Asie et à la troisième au niveau mondial en matière de puissance, de transparence et d’efficacité de la gestion des recettes issues du gaz et du pétrole.


De uitrol en het gebruik van ITS-toepassingen en -diensten, zoals uiteengezet in de specificaties die overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 2010/40/EU zijn vastgesteld, vinden plaats overeenkomstig de EU-wetgeving, met name Richtlijn 85/374/EEG van de Raad van 25 juli 1985 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken , en overeenkomstig de relevante nationale ...[+++]

Le déploiement et l’utilisation des applications et services STI, tels que définis dans les spécifications adoptées conformément à l’article 6 de la directive 2010/40/UE, sont soumis au droit de l’Union, y compris, en particulier, la directive 85/374/CEE du Conseil du 25 juillet 1985 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait des produits défectueux, et à la législation nationale en la matière


d)toestaan dat, gedurende een overgangsperiode die op ►M1 31 juli 2010 ◄ afloopt voor vervoer dat op hun grondgebied begint en eindigt en niet over dat van een andere lidstaat of van een derde land loopt, in plaats van de volumieke massa van druivenmost, de dichtheid, uitgedrukt in Oechslegraden wordt vermeld.

d)permettre, pour les transports commençant et se terminant sur leur territoire sans emprunt du territoire d'un autre État membre ou d'un pays tiers et pendant une période transitoire expirant le ►M1 31 juillet 2010 ◄ , que l'indication de la masse volumique des moûts de raisins soit remplacée par celle de la densité exprimée en degrés Oechsle.




Anderen hebben gezocht naar : 31 juli     juli     vermeld in plaats     sinds 1 juli     plaats     juli 2010 plaats     niveau vond plaats     22 juli     uitvoerend in plaats     1 juli     eerste plaats     25 juli     richtlijn     vinden plaats     ►m1 31 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 plaats' ->

Date index: 2023-10-29
w