Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 wordt de heer vincenzo sposato " (Nederlands → Frans) :

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collabora ...[+++]


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr. De Bolle Ursule Assistent Ranginneming : ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de rang au 8 avril 2006 21 avril 1946 - Bruges Mme De Mulder Annie Agent Prise de rang au 15 novembre 2007 27 novembre 1947 - Grammont Mme De Neef Diane Ass ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 30 juli 2010, dat in werking treedt op 30 juli 2010, wordt de heer Vincenzo Sposato, woonachtig rue le Bouli 11, te 6200 Châtelet, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 30 juillet 2010 qui entre en vigueur le 30 juillet 2010, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à M. Vincenzo Sposato, domicilié rue le Bouli 11, à 6200 Châtelet.


Ik verwijs hierbij ook naar eerdere antwoorden op de parlementaire vragen over bommeldingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 595 van 31 juli 2015 van de heer Koen Metsu, volksvertegenwoordiger, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 33) en parlementaire vraag nr. 684 van 30 september 2015 van mevrouw Barbara Pas, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 80) In 2011 wordt een stijging vastgesteld van 29,03 % in vergelijking met ...[+++]

À cet égard, je fais aussi référence aux précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives aux alertes à la bombe, notamment à la question parlementaire n° 595 du 31 juillet 2015 de monsieur Koen Metsu, député, (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 33) et à la question parlementaire n° 684 du 30 septembre 2015 de madame Barbara Pas, députée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 80) On constate, en 2011, une augmentation de 29,03 % comparativement à 2010.


Bij koninklijk besluit van 1 juli 2012 wordt de heer Vincenzo D'Angelo met ingang van 1 mei 2012 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2 met als titel attaché en ranginneming op 1 mei 2011.

Par arrêté royal du 1 juillet 2012, M. Vincenzo D'Angelo est nommé en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attaché dans la classe A2, à partir du 1 mai 2012, avec prise de rang au 1 mai 2011.


Erkenning als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 Bij beslissing van 2 juli 2015, van het BIM, werd de heer FANARA Vincenzo, gedomicilieerd rue de Dinant 38, te 1401 BAULERS, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Agrément en tant que technicien chaudière agréé de type G2 Par décision de l'IBGE du 2 juillet 2015, M. FANARA Vincenzo, domicilié rue de Dinant 38, à 1401 BAULERS, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer CHA-001409840 Bij beslissing van 2 juli 2015, van het BIM, werd de heer FANARA Vincenzo, gedomicilieerd rue de Dinant 38, te 1401 BAULERS, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro CHA-001409840 Par décision de l'IBGE du 2 juillet 2015, M. FANARA Vincenzo, domicilié rue de Dinant 38, à 1401 BAULERS, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij koninklijk besluit, d.d. 5 december 2011, wordt de heer Philippe Bedert herplaatst in de functie van directeur bij de gedeconcentreerde post van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie te Antwerpen vanaf 1 juli 2010; wordt de heer Jean-Pierre Claerebout herplaatst in de functie van directeur van de directie Statuten bij de Algemene In ...[+++]

Par arrêté royal du 5 décembre 2011 M. Philippe Bedert est réaffecté dans la fonction de directeur au poste déconcentré de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale à Anvers à partir du 1 juillet 2010; M. Jean-Pierre Claerebout est réaffecté dans la fonction de directeur de la Direction Statuts de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale à partir du 1 juillet 2010; M. Thierry Gil ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 23 juli 2010, dat in werking treedt op 23 juli 2010, wordt de heer Alain MISSA ter vervanging van de heer Georges MADESSIS erkend als verantwoordelijke voor de handelingen die door de SPRL INEOS FELUY verricht worden in het kader van de wegwerking van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 23 juillet 2010 qui entre en vigueur le 23 juillet 2010, agrée M. Alain MISSA en qualité de personne responsable des opérations d'élimination de déchets dangereux effectuées par la SPRL INEOS FELUY en remplacement de M. Georges MADESSIS.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 juli 1999 wordt eervol ontslag verleend aan de heer Vincenzo Sciarra uit zijn functies van adjunct-kabinetschef, met ingang van 31 mei 1999.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 1999 accorde à M. Vincenzo Sciarra démission honorable de ses fonctions de chef de cabinet adjoint, à la date du 31 mai 1999.




Anderen hebben gezocht naar : juli     november     februari 2016 wordt     heer     april     lotenhulle de heer     30 juli     juli 2010 wordt     wordt de heer     heer vincenzo     heer vincenzo sposato     31 juli     vergelijking met     wordt     1 juli     juli 2012 wordt     2 juli     bim     heer fanara vincenzo     vanaf 1 juli     december 2011 wordt     gedeconcentreerde post     23 juli     20 juli     juli 1999 wordt     aan de heer     juli 2010 wordt de heer vincenzo sposato     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 wordt de heer vincenzo sposato' ->

Date index: 2025-03-01
w