Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2011 plaatsing " (Nederlands → Frans) :

9° in paragraaf 6, tweede lid, wordt de zinsnede "artikel 24 tot en met 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren" vervangen door de zinsnede "artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017, en artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de speciale sectoren van 18 juni 2017";

9° au paragraphe 6, alinéa 2, le membre de phrase « articles 24 à 28 inclus de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » est remplacé par le membre de phrase « articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, et aux articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 juin 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » ;


12° in paragraaf 8, tweede lid, wordt de zinsnede "artikel 24 tot en met 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren" vervangen door de zinsnede "artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017, en artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de speciale sectoren van 18 juni 2017";

12° au paragraphe 8, alinéa 2, le membre de phrase « articles 24 à 28 inclus de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » est remplacé par le membre de phrase « articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, et aux articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 juin 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » ;


11° in paragraaf 7, tweede lid, wordt de zinsnede "artikel 24 tot en met 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren" vervangen door de zinsnede "artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de klassieke sectoren van 18 april 2017, en artikel 6 en 7 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten in de speciale sectoren van 18 juni 2017";

11° au paragraphe 7, alinéa 2, le membre de phrase « articles 24 à 28 inclus de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » est remplacé par le membre de phrase « articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, et aux articles 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 juin 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques » ;


Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren;

Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques;


1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "50.000 euro overschrijden" vervangen door de woorden "het bedrag vermeld in artikel 105, § 1, 2°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren overschrijden";

1° à l'alinéa 1, 1°, les mots « dépassant 50.000 euros » sont remplacés par les mots « dépassant le montant mentionné à l'article 105, § 1, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques »;


...oninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 9 juli 2013 en 18 december 2013 en door het koninklijk besluit van 7 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 2012 plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren, gewijzigd door het ministerieel besluit van 18 december 2013 en het koninklijk besluit van 7 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende diverse bepalingen betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector, de artikelen 4, 6 en 9; Gelet op het koni ...[+++]

...s concessions de travaux publics modifié par les arrêtés royaux du 7 février 2014 et du 22 mai 2014; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, les articles 5 et 9; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours de projets et des concessions de t ...[+++]


Als de bestelling bestaat uit continue prestaties, zoals exploitatie en recurrent onderhoud, slaat het bovenvermelde drempelbedrag op het geraamde totale bedrag van de bestelling over twaalf maanden, conform de bepalingen over de raming, vermeld in artikel 24 tot en met 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren.

Si la commande consiste en des prestations continues, telles qu'exploitation et entretien récurrent, les seuils susmentionnés portent sur le montant global estimé de la commande sur douze mois conformément aux dispositions de l'estimation visée aux articles 24 à 28 inclus de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.


Als de bestelling bestaat uit continue prestaties, zoals exploitatie en recurrent onderhoud, slaan de bovenvermelde drempelbedragen op het geraamde totale bedrag van de bestelling over twaalf maanden, conform de bepalingen over de raming, vermeld in artikel 24 tot en met 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren.

Si la commande consiste en des prestations continues, telles qu'exploitation et entretien récurrent, les seuils susmentionnés portent sur le montant global du marché estimé sur douze mois conformément aux dispositions de l'estimation visée aux articles 24 à 28 inclus de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques.


Gelet het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren, inzonderheid op de artikel 105, § 1, 4° ;

Vu de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques notamment l'article 105, § 1 , 4° ;


(8) Wat dat betreft, mag worden verwezen naar de toelichting die in de desbetreffende verslagen aan de Koning wordt gegeven bij de artikelen 13, 17 tot 20, 85, 115, 118 tot 124, 147 en 148 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 'plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren', bij de artikelen 14, en 18 tot 21 van het koninklijk besluit van 23 januari 2012 'plaatsing overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied', en bij de artikelen 13, 17 ...[+++]

(8) A ce propos, on peut se référer aux précisions fournies dans les rapports au Roi concernés pour les articles 13, 17 à 20, 85, 115, 118 à 124, 147et 148 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 'relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques', pour les articles 14, et 18 à 21 de l'arrêté royal du 23 janvier 2012 'relatif à la passation des marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense et de la sécurité', et pour les articles 13, 17 à 20, 84 et 113 à 119 de l'arrêté royal du 16 juillet 2012 'relatif à la passation des marchés publics dans les secteu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 15 juli 2011 plaatsing     15 juli     juli     juli 2011 'plaatsing     juli 2011 plaatsing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 plaatsing' ->

Date index: 2023-04-01
w