Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2012 plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

Art. 100. De adviescommissie en de beoordelingscommissies, die aangesteld zijn op basis van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, behouden die aanstelling voor de toepassing van hoofdstuk 5 van dit decreet tot er een nieuwe aanstelling plaatsvindt van de adviescommissie of beoordelingscommissies op basis van dit decreet.

Art. 100. Le comité consultatif et les commissions d'évaluation désignés en vertu du décret sur le patrimoine culturel du 6 juillet 2012 maintiennent leur désignation pour l'application du chapitre 5 du présent décret jusqu'à la nouvelle désignation du comité consultatif ou des commissions d'évaluation en vertu du présent décret.


Art. 2. In artikel 2 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014, wordt de bepaling onder 56° vervangen als volgt : "56° "financial close" : tijdstip waarop de officiële afsluiting plaatsvindt van de belangrijkste contracten inzake de investeringskosten, de financieringskosten, de uitbatingskosten en de opbrengsten uit de verkoop van elektriciteit en groenestroomcertificaten die noodzakelijk zijn voor de realisatie van een project voor een nieuwe installatie voor de productie van elektriciteit uit wind in de zeegebieden waarin België zijn rechtsmacht kan uitoefe ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 2 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, modifié par la loi du 8 mai 2014, le 56° est remplacé par ce qui suit : "56° "financial close" : moment auquel intervient la conclusion officielle des principaux contrats concernant le coût d'investissement, des frais de financement, les coûts de l'exploitation, et les recettes issues de la vente de l'électricité et des certificats verts, qui sont nécessaires à la réalisation d'un projet pour de nouvelles installations pour la production d'électricité à partir de vent dans les espaces marins où la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit maritime international, qui font l'objet d'une concession domaniale visée à l'art ...[+++]


Artikel 73 van dat decreet bepaalt : « Aan artikel 109 van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek-, en Griffierechten, vervangen bij de wet van 23 december 1958 en laatst gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012, worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : ' Het recht wordt op 1 t.h. gebracht als de verdeling of de afstand, vermeld in het eerste lid, 1° of 2°, plaatsvindt in een van de volgende omstandigheden : 1° bij de akte, vermeld in artikel 1287 van het Gerechtelijk Wetboek of ...[+++]

L'article 73 de ce décret dispose : « L'article 109 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacé par la loi du 23 décembre 1958 et modifié en dernier lieu par le décret du 13 juillet 2012, est complété par un alinéa deux, trois et quatre, rédigés comme suit : ' Le droit est porté à 1 p.c. lorsque le partage visé ou la cession visée à l'alinéa premier, 1° ou 2°, a lieu dans une des circonstances suivantes : 1° par l'acte, visé à l'article 1287 du Code judiciaire ou en conséquence de la modification, visée à l'article 1293 du Code judiciaire; 2° lors de la liquidation-partage après le divorce pour désunion irré ...[+++]


Artikel 73 van dat decreet bepaalt : « Aan artikel 109 van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek-, en Griffierechten, vervangen bij de wet van 23 december 1958 en laatst gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012, worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : ' Het recht wordt op 1 t.h. gebracht als de verdeling of de afstand, vermeld in het eerste lid, 1° of 2°, plaatsvindt in een van de volgende omstandigheden : 1° bij de akte, vermeld in artikel 1287 van het Gerechtelijk Wetboek of ...[+++]

L'article 73 de ce décret dispose : « L'article 109 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacé par la loi du 23 décembre 1958 et modifié en dernier lieu par le décret du 13 juillet 2012, est complété par un alinéa deux, trois et quatre, rédigés comme suit : ' Le droit est porté à 1 p.c. lorsque le partage visé ou la cession visée à l'alinéa premier, 1° ou 2°, a lieu dans une des circonstances suivantes : 1° par l'acte, visé à l'article 1287 du Code judiciaire ou en conséquence de la modification, visée à l'article 1293 du Code judiciaire; 2° lors de la liquidation-partage après le divorce pour désunion irré ...[+++]


De Raad ziet ernaar uit bij te dragen tot het succes van de VN-Conferentie over het Wapenhandelsverdrag die op 2-27 juli 2012 in New York plaatsvindt.

Le Conseil souhaite contribuer à la réussite de la conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes, qui doit se tenir à New York du 2 au 27 juillet 2012.


E. overwegende dat het door de UEFA georganiseerde Europees kampioenschap voetbal 2012 van 8 juni tot 1 juli 2012 in Polen en Oekraïne plaatsvindt, en dat dit een van de grootste Europese sportevenementen zal zijn die deze landen ooit hebben georganiseerd;

E. considérant que le championnat d'Europe de football 2012, organisé par l'UEFA, se déroulera en Pologne et en Ukraine du 8 juin au 1 juillet 2012 et constituera une des principales manifestations sportives d'envergure européenne jamais mise sur pied dans ces pays;


9. is van mening dat het door de UEFA georganiseerde Europees kampioenschap voetbal 2012 dat van 8 juni tot 1 juli 2012 in Polen en Oekraïne plaatsvindt een bijzondere gelegenheid vormt om de samenwerking en de banden tussen de EU-landen en Oekraïne aan te halen, en voor miljoenen voetbalfans een groot feest zal worden en een zichtbaar teken van de samenwerking tussen de EU-landen en Oekraïne zal zijn;

9. est d'avis que le championnat européen de football 2012, organisé par l'UEFA, qui se déroulera en Pologne et en Ukraine du 8 juin au 1 juillet 2012, sera une occasion toute particulière d'approfondir la coopération et les liens entre les pays de l'Union et l'Ukraine, en ce qu'il focalisera l'attention de millions d'amateurs de football et qu'il constituera un signe visible de la coopération entre ces pays et l'Ukraine;


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juli 2012 voor de instellingen waar er een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een reconversie van ROB-bedden naar RVT-bedden.Voor de instellingen waar een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een uitbreiding van het aantal ROB-bedden, heeft dit besluit uitwerking vanaf de eerste maand die volgt op de maand van publicatie.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 juillet 2012 pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une reconversion de lits MRPA en lits MRS. Pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une extension du nombre de lits MRPA, le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit le mois de sa publication.


Dankzij de diplomatieke conferentie over het Verdrag inzake de wapenhandel die van 2 tot 27 juli 2012 plaatsvindt in de VN-Hoofdzetel te New York, zou daarin verandering moeten komen.

Du 2 au 27 juillet 2012, la Conférence diplomatique du Traité sur le commerce des armes qui se tiendra au siège des Nations unies à New York devrait permettre de faire évoluer la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 plaatsvindt' ->

Date index: 2023-02-27
w