Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2012 vervangt " (Nederlands → Frans) :

Deze bepaling vervangt de bepaling die op heden vervat is in artikel 20 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 enerzijds en in artikel 20 van het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten speciale sectoren van 16 juli 2012, weliswaar mits een aantal wijzigingen.

Cette disposition remplace celle figurant actuellement à l'article 20 de l'arrêté royal relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques du 15 juillet 2011 et à l'article 20 de l'arrêté royal relatif à la passation dans les secteurs spéciaux du 16 juillet 2012, certes moyennant certaines adaptations.


Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit vervangt afdeling 2, II, van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 44 van 9 juli 2012 tot vaststelling van het bedrag van de niet-proportionele fiscale geldboeten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de kastickets in de horecasector.

Le présent projet d'arrêté royal a pour objet de remplacer la section 2, II, de l'annexe à l'arrêté royal n° 44, du 9 juillet 2012, fixant le montant des amendes fiscales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les tickets de caisse dans le secteur horeca.


Art. 13. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2012, geregistreerd onder nummer 112442/CO/143, treedt in werking op 1 juli 2016 en is gesloten voor onbepaalde duur.

Art. 13. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 6 septembre 2012, enregistrée sous le numéro 112442/CO/143, entre en vigueur le 1 juillet 2016 et est conclue pour une durée indéterminée.


Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de syndicale vorming, gesloten op 1 juli 2011 (nr. 105191/CO/207; koninklijk besluit van 1 oktober 2012; Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2012) in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid.

Art. 11. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail relative à la formation syndicale des employés, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique le 1 juillet 2011 (n° 105191/CO/207; arrêté royal du 1 octobre 2012; Moniteur belge du 24 octobre 2012).


Het bestreden artikel 4 van het decreet van 13 juli 2012 vervangt artikel 7.1.1 van het Energiedecreet en voert met betrekking tot het toekennen van groenestroomcertificaten aan producenten van groene energie een onderscheid in tussen installaties met startdatum vóór 1 januari 2013 en installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013.

L'article 4, attaqué, du décret du 13 juillet 2012 remplace l'article 7.1.1 du décret sur l'Energie et instaure une distinction, concernant l'octroi de certificats verts aux producteurs d'énergie verte, entre les installations dont la date de mise en service est antérieure au 1 janvier 2013 et les installations ayant une date de mise en service à partir du 1 janvier 2013.


Artikel 4 van het decreet van 13 juli 2012 vervangt artikel 7.1.1 van het Energiedecreet door wat volgt :

L'article 4 du décret du 13 juillet 2012 remplace l'article 7.1.1 du décret sur l'Energie par ce qui suit :


21 JANUARI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2005 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikelen 5 en 56 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdsted ...[+++]

21 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2005 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les articles 5 et 56 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capit ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt tevens de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2012, houdende oprichting en vaststellen van de statuten van het " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid voor de havens van Oostende en Nieuwpoort" , afgesloten voor een bepaalde duur en eindigend van kracht te zijn op 31 december 2012, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2012, houdende wijziging van de statuten van het " Compensatiefonds voor ...[+++]

La présente convention collective de travail remplace également la convention collective de travail du 4 juillet 2012 instaurant le " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid voor de havens van Oostende en Nieuwpoort" et fixant ses statuts, conclue pour une durée déterminée et cessant d'être en vigueur le 31 décembre 2012, modifiée par la convention collective de travail du 30 novembre 2012, portant modification des statuts du " Compensatiefonds voor bestaanszekerheid voor de havens van Oostende en Nieuwpoort" , conclue pour une durée déte ...[+++]


Het eerste middel in de zaak nr. 5561 is afgeleid uit de schending van artikel 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met het rechtszekerheidsbeginsel, door artikel 4 van het decreet van 13 juli 2012, in zoverre het artikel 7.1.1, § 1, van het Energiedecreet vervangt, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het decreet van 13 juli 2012, dat artikel 7.1.6 van het Ene ...[+++]

Le premier moyen dans l'affaire n° 5561 est pris de la violation, par l'article 4 du décret du 13 juillet 2012, de l'article 16 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et avec le principe de la sécurité juridique, en ce qu'il remplace l'article 7.1.1, § 1 , du décret sur l'Energie, combiné ou non avec l'article 8 du décret du 13 juillet 2012, qui modifie l'article 7.1.6 du décret sur l'Energie.


De verzoekende partij in de zaak nr. 5558 vordert de vernietiging van artikel 4 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 2012 houdende wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de milieuvriendelijke energieproductie (hierna : decreet van 13 juli 2012), dat artikel 7.1.1 van het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het energiebeleid (hierna : Energiedecreet) vervangt.

La partie requérante dans l'affaire n° 5558 poursuit l'annulation de l'article 4 du décret de la Région flamande du 13 juillet 2012 modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne la production écologique d'énergie (ci-après : décret du 13 juillet 2012), qui remplace l'article 7.1.1 du décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de la politique de l'énergie (ci-après : décret sur l'Energie).




Anderen hebben gezocht naar : 15 juli     juli     bepaling vervangt     9 juli     koninklijk besluit vervangt     september     collectieve arbeidsovereenkomst vervangt     oktober     13 juli 2012 vervangt     19 juli     4 juli     13 juli     energiedecreet vervangt     vervangt     juli 2012 vervangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 vervangt' ->

Date index: 2021-02-02
w