Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2012 voert » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de situatie van NG, MSR en CMHN in de periode mei 2012 tot juli 2012 en de uitbreiding van de formele onderzoeksprocedure voert Duitsland aan dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met het feit dat de insolventie van NG, MSR en CMHN een onherstelbaar gevolg is van haar op basis van het voorlopige onderzoek (82) genomen beslissing om de reddingssteun niet goed te keuren, en dat de Commissie daarmee inbreuk heeft gemaakt op het evenredigheidsbeginsel (83).

À propos de la situation de NG, MSR et CMHN au cours de la période de mai 2012 à juillet 2012 et de l'extension de la procédure formelle d'examen, l'Allemagne soutient que la Commission n'a pas pris en considération le fait que l'insolvabilité de NG, MSR et CMHN était une conséquence irréversible de la décision qu'elle a prise, sur la base de l'examen préliminaire (82), de ne pas approuver l'aide au sauvetage et que la Commission a donc méconnu le principe de la proportionnalité (83).


Artikel 74/1 van de Wet Elektronische Communicatie, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 51 van de wet van 10 juli 2012, voert een compensatiemechanisme in tot vergoeding van de aanbieders van sociale tarieven voor wie de levering van het sociale element van de universele dienst een onredelijke last vormt.

L'article 74/1 de la loi relative aux communications électroniques, tel qu'il a été inséré par l'article 51, attaqué, de la loi du 10 juillet 2012, instaure un mécanisme de compensation destiné à indemniser les prestataires des tarifs sociaux pour lesquels la fourniture de la composante sociale du service universel constitue une charge injustifiée.


Art. 21. Om te voldoen aan het criterium vermeld in artikel 24, 5°, van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, voert het museum of de culturele archiefinstelling een kwalitatief zakelijk beheer.

Art. 21. Afin de répondre au critère visé à l'article 24, 5°, du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, le musée ou l'organisme d'archivage culturel mène une gestion commerciale qualitative.


5. Antwoord op parlementaire vraag 538 van 19 juli 2012: De FPIM heeft een beroep gedaan op een raadsman (het advocatenkantoor Liedekerke) om de juridische aspecten te onderzoeken (de kosten voor deze studie lopen op tot 10.269,27 euro) maar het is Belfius dat dit dossier opvolgt en dat de onderhandelingen voert met de partijen.

5. Réponse à la question parlementaire 538 du 19 juillet 2012: la SFPI a fait appel à un conseiller (le cabinet Liedekerke) pour investiguer les aspects juridiques (le coût des honoraires pour cette étude s'est élevé à 10.269,27 euros, mais c'est Belfius qui gère ce dossier et négocie avec les parties.


Naar aanleiding van twee vragen aan uw voorganger (vraag nr. 19171, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting, 17 juli 2013, CRIV 53 COM 812, blz. 5, en vraag nr. 571, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 131, blz. 313) zou ik nadere informatie willen krijgen over de evolutie van het beleid dat de Koninklijke Schenking voert inzake het beheer van haar landbouwgronden.

Faisant suite à deux questions posées à votre prédécesseur (question n° 19171, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2012-2013, commission des Finances et du Budget, 17 juillet 2013, CRIV 53 COM 812, p. 5 et question n° 571, Questions et Réponses, Chambre 2013-2014, n° 131, p. 313), je souhaiterais obtenir quelques informations quant à l'évolution de la gestion des terres agricoles appartenant à la Donation royale.


De verzoekende partij in de zaak nr. 5509 voert enkel middelen aan tegen de artikelen 3 tot 19, 33 tot 35 en 57, 5° tot 12°, van de wet van 19 juli 2012.

La partie requérante dans l'affaire n° 5509 invoque uniquement des moyens contre les articles 3 à 19, 33 à 35, et 57, 5° à 12°, de la loi du 19 juillet 2012.


Uiterlijk op 28 juli 2012 voert de Commissie een onderzoek uit naar de mogelijke voordelen en nadelen van een beperking tot twee categorieën vuurwapens (verboden of toegestaan) met het oog op een betere werking van de interne markt voor de desbetreffende producten door mogelijke vereenvoudiging, en legt zij daarover een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad.

Au plus tard le 28 juillet 2012, la Commission effectue une étude et soumet un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les avantages et les désavantages éventuels d'une limitation à deux catégories d'armes à feu (interdites ou autorisées) en vue d'un meilleur fonctionnement du marché intérieur pour les produits en question, au moyen d'une éventuelle simplification.




D'autres ont cherché : tot juli     periode mei     formele onderzoeksprocedure voert     10 juli     juli     juli 2012 voert     6 juli     19 juli     onderhandelingen voert     koninklijke schenking voert     nr 5509 voert     juli 2012 voert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 voert' ->

Date index: 2022-09-07
w