Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniemerkverordening

Vertaling van "juli 2015 binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de eenheid voor de melding van internetuitingen (EU IRU), die in juli 2015 binnen Europol zal worden opgericht, zou deel moeten uitmaken van het centrum.

L'unité de signalement des contenus sur Internet (EU IRU), qui doit être mise en place au sein d’Europol d’ici à juillet 2015, ferait également partie du centre.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1051 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1051 van de Commissie van 1 juli 2015 betreffende de modaliteiten voor de uitvoering van de taken van het platform voor onlinebeslechting van geschillen, de modaliteiten voor het elektronische klachtenformulier en de modaliteiten voor de samenwerking binnen het netwerk van contactpunten zoals bedoeld in Verordening (EU) nr. 524 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1051 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2015/1051 de la Commission du 1er juillet 2015 définissant les modalités d'exercice des fonctions de la plate-forme de règlement en ligne des litiges, les modalités du formulaire de plainte électronique et les modalités de la coopération entre les points de contact prévues au titre du règlement (UE) n° 524/2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au règlement en ligne des litiges de consommation // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 201 ...[+++]


Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1051 van de Commissie van 1 juli 2015 betreffende de modaliteiten voor de uitvoering van de taken van het platform voor onlinebeslechting van geschillen, de modaliteiten voor het elektronische klachtenformulier en de modaliteiten voor de samenwerking binnen het netwerk van contactpunten zoals bedoeld in Verordening (EU) nr. 524/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen

Règlement d'exécution (UE) 2015/1051 de la Commission du 1er juillet 2015 définissant les modalités d'exercice des fonctions de la plate-forme de règlement en ligne des litiges, les modalités du formulaire de plainte électronique et les modalités de la coopération entre les points de contact prévues au titre du règlement (UE) n° 524/2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au règlement en ligne des litiges de consommation


Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1051 van de Commissie van 1 juli 2015 betreffende de modaliteiten voor de uitvoering van de taken van het platform voor onlinebeslechting van geschillen, de modaliteiten voor het elektronische klachtenformulier en de modaliteiten voor de samenwerking binnen het netwerk van contactpunten zoals bedoeld in Verordening (EU) nr. 524/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (PB L 171, 2.7. ...[+++]

Règlement d'exécution (UE) 2015/1051 de la Commission du 1er juillet 2015 définissant les modalités d'exercice des fonctions de la plate-forme de règlement en ligne des litiges, les modalités du formulaire de plainte électronique et les modalités de la coopération entre les points de contact prévues au titre du règlement (UE) n 524/2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au règlement en ligne des litiges de consommation (JO L 171 du 2.7.2015, p. 1-4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de eenheid voor de melding van internetuitingen (EU IRU), die in juli 2015 binnen Europol zal worden opgericht, zou deel moeten uitmaken van het centrum.

L'unité de signalement des contenus sur Internet (EU IRU), qui doit être mise en place au sein d’Europol d’ici à juillet 2015, ferait également partie du centre.


In plaats van de onder d) bedoelde verbintenis kunnen roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken en al hun contractuele partners als bedoeld onder b), zich er vanaf 1 juli 2015 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, toe verbinden dat eventuele roamingkosten die in rekening worden gebracht naast het geldende binnenlandsediensttarief in hun diverse retailpakketten, vanaf 1 januari 2015 in totaal niet meer dan 50 % van de kosten binnen die pakketten bedragen, ongeacht of ...[+++]

Le fournisseur d'itinérance se prévalant du présent article et tout partenaire contractuel au sens du point b) peuvent, en lieu et place de l'engagement visé au point d), s’engager, à compter du 1er juillet 2015, ou à compter de la date de notification si celle-ci est plus tardive, à ce que les éventuels frais d’itinérance supplémentaires facturés en sus du tarif applicable aux services nationaux pour ses divers forfaits au détail n'excèdent pas, au total, 50 % des frais applicables pour ces forfaits au 1er janvier 2015, que ces frais supplémentaires soient calculés sur la base d'unités, comme les minutes de communication vocale ou les m ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan de heer Jean-Luc AGOSTI bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2010 in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van het Departement Begeleiding binnen de « ONE » (rang 15), van 9 juli 2014 tot 31 juli 2015 verlengd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à M. Jean-Luc AGOSTI par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2010 dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Département Accompagnement au sein de l'ONE (rang 15), est prolongé à partir du 9 juillet 2014 jusqu'au 31 juillet 2015.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan Mevr. Claudine LOUIS bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2010 in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst voor het Basisonderwijs en het Gespecialiseerd onderwijs binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15), van 9 juli 2014 tot 31 juli 2015 verlengd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à Mme Claudine LOUIS par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2010 dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Service général de l'Enseignement fondamental et de l'Enseignement spécialisé au sein du Ministère de la Communauté française (rang 15), est prolongé à partir du 9 juillet 2014 jusqu'au 31 juillet 2015.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan de heer Vincent MAGOS bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2010 in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van de Coördinatiecel voor hulpverlening aan mishandelde kinderen binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 15), van 9 juli 2014 tot 31 juli 2015 verlengd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à M. Vincent MAGOS par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2010 dans la fonction suivante : Directeur général adjoint de la Cellule de Coordination de l'Aide aux enfants victimes de maltraitance au sein du Ministère de la Communauté française (rang 15), est prolongé à partir du 9 juillet 2014 jusqu'au 31 juillet 2015.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan Mevr. Marie-Paule BERHIN bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2010 in het volgende ambt : Adjunct-directeur-generaal van het Departement Onthaal binnen de « ONE » (rang 15), van 9 juli 2014 tot 31 juli 2015 verlengd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à Mme Marie-Paule BERHIN par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2010 dans la fonction suivante : Directrice générale adjointe du Département Accueil au sein de l'Office de la Naissance et de l'Enfance (rang 15), est prolongé à partir du 9 juillet 2014 jusqu'au 31 juillet 2015.




Anderen hebben gezocht naar : uniemerkverordening     juli 2015 binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2015 binnen' ->

Date index: 2022-09-30
w