Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2015 vervangen » (Néerlandais → Français) :

Richtlijn (EU) 2003/9/EG wordt vanaf 21 juli 2015 vervangen door Richtlijn 2013/33/EU.

La directive 2013/33/UE abroge la directive 2003/9/CE avec effet depuis le 21 juillet 2015.


Artikel 1. In het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap wordt bijlage I, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 juli 2015, vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, l'annexe Ire, remplacée par l'arrêté ministériel du 14 juillet 2015, est remplacée par l'annexe au présent arrêté.


Richtlijn (EU) 2003/9/EG wordt vanaf 21 juli 2015 vervangen door Richtlijn 2013/33/EU.

La directive 2013/33/UE abroge la directive 2003/9/CE avec effet depuis le 21 juillet 2015.


Met het oog op een betere onafhankelijke kwaliteitscontrole van de effectbeoordelingen van de Commissie is de vroegere Raad voor effectbeoordeling op 1 juli 2015 vervangen door een nieuwe Raad voor regelgevingstoetsing met een breder en versterkt mandaat om de bestaande wetgeving kritisch te bekijken.

Afin de renforcer le contrôle de qualité indépendant des analyses d’impact de la Commission, un nouveau comité d’examen de la réglementation a remplacé l’ancien comité d’analyse d’impact, le 1 juillet 2015, avec un mandat élargi et renforcé pour examiner la législation existante.


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te mak ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyens pour la réalisation des investissements en 2015 ...[+++]


- Corrigendum In het Belgisch Staatsblad van 11 februari 2016, akte nr.2016/24030, bl. 10914, moet in de Nederlandstalige tekst "17 juli 2015" vervangen worden door "26 januari 2016" en in de Franstalige tekst "17 juillet 2015" door "26 janvier 2016".

- Corrigendum Au Moniteur belge du 11 février 2016, acte n° 2016/24030, p. 10914, il y a lieu de remplacer dans la version néerlandaise « 17 juli 2015 » par « 26 januari 2016 » et dans la version française « 17 juillet 2015 » par « 26 janvier 2016 ».


Het verzoek wordt behandeld overeenkomstig de regels die zijn vastgelegd in Richtlijn 2011/95/EU en Richtlijn 2005/85/EG. Deze laatste wordt vanaf 20 juli 2015 vervangen door Richtlijn 2013/32/EU.

Cet examen sera effectué conformément aux règles énoncées dans la directive 2011/95/UE et dans la directive 2005/85/CE ainsi qu'à partir du 20 juillet 2015, dans la directive 2013/32/UE qui remplacera cette dernière.


12 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de gegevens die minimaal moeten worden opgenomen in een schriftelijk bewijs van het jachtrecht op een perceel De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 7, vierde lid, vervangen bij het decreet van 30 april 2009 en gewijzigd bij de decreten van 3 juli 2015 en 18 december 2015; Gelet op het Jachtadministratiebesluit van de Vlaamse Reger ...[+++]

12 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant les données qui doivent au moins être reprises dans une preuve écrite du droit de chasse sur une parcelle La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, article 7, alinéa 4, remplacé par le décret du 30 avril 2009 et modifié par les décrets des 3 juillet 2015 et 18 décembre 2015; Vu l'arrêté relatif à l'administration de chasse du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, l'article 31, § 2, alinéa 2, et § 4, alinéa 4, insérés et remplacés respectivement par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 2016, et l'article ...[+++]


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 16, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel voor de mijnwerkers; Gelet op het advies van het Beheerscomité voor mijnwerkers, gegeven op 2 juli 2015; Gelet op het advies nr. 1948 van de Nationale Arbeidsraad van 14 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 19 november 2015 ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 16, § 4; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1970 relatif au régime de pension d'invalidité des ouvriers mineurs; Vu l'avis du Comité de gestion pour les ouvriers mineurs, donné le 2 juillet 2015; Vu l'avis n° 1948 du Conseil national du Travail du 14 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2015; Vu l'avis n° 59.461/1 ...[+++]


Artikel 1. In artikel 10 van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 16 december 2010, 28 maart 2013, 14 augustus 2014 en 9 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "9,5499 euro" vervangen door het bedrag "9,7408 euro"; 2° in paragraaf 2 wordt het bedrag "4,0525 euro" vervangen door het bedrag "4,1335 euro"; 3° in paragraaf 3 ...[+++]

Article 1. Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 16 décembre 2010, 28 mars 2013, 14 août 2014 et 9 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le montant "9,5499 euros" est remplacé par "9,7408 euros"; 2° dans le paragraphe 2, le montant "4,0525 euros" est remplacé par "4,1335 euros"; 3° dans le paragraphe 3, le montant "1,6022 euro" est remplacé par "1,6342 euros"; Art. 2. Dans l'article 12, § 1, alinéa 2, du même arrêté, rempl ...[+++]




D'autres ont cherché : vanaf 21 juli 2015 vervangen     13 juli     juli     bijlage i vervangen     juli 2015 vervangen     investeringen in     besparingen     tekst 17 juli     juli 2015 vervangen     vanaf 20 juli 2015 vervangen     vierde lid vervangen     vervangen     euro vervangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2015 vervangen' ->

Date index: 2022-07-28
w