Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2016 aan de heer georges dusart " (Nederlands → Frans) :

- Eervol ontslag van een adviseur geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Bij koninklijk besluit van 24 februari 2016 wordt met ingang van 1 juli 2016, aan de heer Georges Dusart, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van adviseur geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ...[+++]

Démission honorable d'un conseiller médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux Par arrêté royal du 24 février 2016, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1 juillet 2016 à M. Georges Dusart.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016 wordt de heer VAN ROY Mark met ingang van 1 juli 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van eerste Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, Monsieur VAN ROY Mark est nommé à titre définitif en qualité de premier Attaché à la date du 1e juillet 2016.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer EL HARRASI Aissa definitief benoemd op 1 juli 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur EL HARRASI Aissa est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer EL KHALOUFI Ilyas definitief benoemd op 1 juli 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur EL KHALOUFI Ilyas est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer BRAEKELEER Thierry definitief benoemd op 1 juli 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur BRAEKELEER Thierry est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer AGHARBI Smail definitief benoemd op 1 juli 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur AGHARBI Smail est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016, wordt de heer SERMEUS Bruno benoemd in de graad van eerste attaché met ingang vanaf 1 juli 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016, wordt de heer VAN ROY Mark benoemd in de graad van eerste attaché met ingang vanaf 1 juli 2016.

Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, M. SERMEUS Bruno est nommé au grade de premier attaché à partir du 1 juillet 2016. Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, M. VAN ROY Mark est nommé au grade de premier attaché à partir du 1 juillet 2016.


Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2016, wordt de heer Georges DE RIDDER, te Eigenbrakel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging van Mevr. Jeanine ROUMA, te Namen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die ...[+++]

Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui produit ses effets le 1 septembre, M. Georges DE RIDDER, à Braine-l'Alleud, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, en remplacement de Mme Jeanine ROUMA, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 19 juli 2016 : wordt de heer Christian DECONINCK, te Rochefort, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van ...[+++]

Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui produit ses effets le 19 juillet 2016 : M. Christian DECONINCK, à Rochefort, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplaceme ...[+++]


De heer Georges Dusart wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut en van hun rechthebbenden.

M. Georges Dusart est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit.




Anderen hebben gezocht naar : 1 juli     februari     adviseur geneesheer     heer georges     heer georges dusart     14 juli     juli     wordt de heer     18 juli     augustus     organisatie die haar     19 juli     mandaat van haar     bergen     raam     heer     juli 2016 aan de heer georges dusart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2016 aan de heer georges dusart' ->

Date index: 2022-04-30
w