Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2017 aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit nr. 1869 van 31 juli 2017, wordt kandidaat-reserveofficier P-C. Stavaux, op 1 juli 2017 aangesteld in de graad van onderluitenant in het reservekader.

Par arrêté royal n° 1869 du 31 juillet 2017, le candidat officier de réserve Stavaux P-C., est commissionné au grade de sous-lieutenant dans le cadre de réserve, le 1 juillet 2017.


Wordt kolonel vlieger stafbrevethouder G. Franchomme op 12 juli 2017, aangesteld in de graad van brigade-generaal vlieger om vanaf 1 augustus 2017 het ambt van defensieattaché bij de Belgische ambassade te WASHINGTON uit te oefenen.

Le colonel aviateur breveté d'état-major Franchomme G. est commissionné au grade de général de brigade aviateur, le 12 juillet 2017, pour exercer l'emploi d'attaché de défense près de l'Ambassade de Belgique à WASHINGTON à partir du 1 août 2017.


Het personeelslid dat door een centrum voor basiseducatie wordt aangeworven, wordt altijd als tijdelijk personeelslid aangesteld mits toepassing van hoofdstuk 9 van het decreet Rechtspositie Basiseducatie van 7 juli 2017.

Le membre du personnel qui est engagé par un centre d'éducation de base est toujours désigné en qualité de membre du personnel temporaire sous réserve de l'application du chapitre 9 du décret Statut Education de base du 7 juillet 2017.


Bij beslissing van 24 januari 2017 van de voorzitter van het directiecomité van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor netheid, wordt de heer Paul VANHOLSBEECK voorlopig aangesteld voor de uitoefening van een hogere functie van adjunct-directeur-generaal van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, vanaf 1 februari 2017 en voor een periode die loopt tot uiterlijk 31 juli 2017.

Par décision du 24 janvier 2017 du président du comité de direction de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, M. Paul VANHOLSBEECK est désigné pour l'exercice d'une fonction supérieure de directeur général adjoint de l'Agence Bruxelles-Propreté à titre provisoire, à partir du 1 février 2017 et pour une période allant jusqu'au plus tard le 31 juillet 2017.


Rechterlijke Orde Bij ministerieel besluit van 18 augustus 2016, dat heden in werking treedt, is Mevr. Reynders, D., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket Antwerpen, aangesteld tot verbindingsmagistraat bij het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring, voor een termijn eindigend op 15 juli 2017 `s avonds.

Ordre judiciaire Par arrêté ministériel du 18 août 2016, entrant en vigueur à ce jour, Mme Reynders, D., premier substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers, est désignée magistrat de liaison auprès de l'Organe central pour la Saisie et la Confiscation, pour un mandat expirant le 15 juillet 2017 au soir.


5. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van een abi of, ingeval de abi niet gereglementeerd is, de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van een abi-beheerder, kunnen toestaan dat in een andere lidstaat gevestigde instellingen als bedoeld in artikel 21, lid 3, onder a), tot 22 juli 2017 als bewaarder worden aangesteld.

5. Les autorités compétentes de l’État membre d’origine d’un FIA ou, si le FIA n’est pas réglementé, les autorités compétentes de l’État membre d’origine d’un gestionnaire peuvent permettre que les établissements visés à l’article 21, paragraphe 3, point a), et établis dans un autre État membre, soient désignés en tant que dépositaires jusqu’au 22 juillet 2017.


5. De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van een abi of, ingeval de abi niet gereglementeerd is, de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van een abi-beheerder, kunnen toestaan dat in een andere lidstaat gevestigde instellingen als bedoeld in artikel 21, lid 3, onder a), tot 22 juli 2017 als bewaarder worden aangesteld.

5. Les autorités compétentes de l’État membre d’origine d’un FIA ou, si le FIA n’est pas réglementé, les autorités compétentes de l’État membre d’origine d’un gestionnaire peuvent permettre que les établissements visés à l’article 21, paragraphe 3, point a), et établis dans un autre État membre, soient désignés en tant que dépositaires jusqu’au 22 juillet 2017.


Bij ministerieel besluit van 19 juli 2012, wordt de heer Michel STOCKHEM, geboren op 13 mei 1964 te Elsene, tot directeur aangesteld van Arts en dit vanaf 1 september 2012 tot 31 augustus 2017.

Par arrêté ministériel du 19 juillet 2012, M. Michel STOCKHEM, né le 13 mai 1964 à Ixelles, est désigné directeur d'Arts à partir du 1 septembre 2012 jusqu'au 31 août 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2017 aangesteld' ->

Date index: 2021-08-10
w